tag:blogger.com,1999:blog-77919634943548873512024-03-14T12:37:02.215-07:00worldserviceafrican and latin musicWrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.comBlogger452125tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-85400512533587027612019-10-12T12:39:00.000-07:002019-10-12T13:46:41.632-07:0030 YearsIt is hard to believe that thirty years have passed since <b>Franco</b> died. Regular visitors of this blog (if there are any) probably recall my earlier posts on the subject of his demise and the sad or even tragic circumstances of his last performance, just twenty days before in the Melkweg in Amsterdam. <br />
Fortunately a lot has been done in the last few years to preserve and/or restore his legacy. And one can only hope that even more can be retrieved before it disappears in the inevitable mist of time. <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaCNKNLDWsLgQMvPGmBYlh278fwgOMHbZGXTHgX1_3A7ZtKfhW7O9jeGKJR_cYz863hxhJgzCQaFpRvq3Mz9FDWrZ4nu9UYzD7QgaOrUFe6inAyoTN-XRLnGq1I2_qMq21pkuFipPHKrUn/s1600/FRAN+004-5+front+_sm.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1600" data-original-width="1579" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaCNKNLDWsLgQMvPGmBYlh278fwgOMHbZGXTHgX1_3A7ZtKfhW7O9jeGKJR_cYz863hxhJgzCQaFpRvq3Mz9FDWrZ4nu9UYzD7QgaOrUFe6inAyoTN-XRLnGq1I2_qMq21pkuFipPHKrUn/s400/FRAN+004-5+front+_sm.jpg" width="395" /></a>In this post I would like to share one of the key albums of the Grand Maître's extensive legacy. This double album, "Tonton Franco et le T.P. O.K. Jazz - 6 juin 1956-6 juin 1980 - 24 Ans d'Age", released on the V.I.S.A. 1980 label (FRAN 004-005), contains eight songs, - and only one composed by Franco himself. The album was released in 1981, so in fact almost 25 years after the foundation of the O.K. Jazz. <br />
It is only the fourth album on the V.I.S.A. label, the label which Franco had initiated after the collapse of Fonior/Decca in March 1980 and for which he had negotiated a distribution deal with <a href="https://justinmorel.info/2018/12/23/daniel-cuxac-cest-la-vie-mon-cher/"><b>Daniel Cuxac</b></a>'s <a href="https://www.discogs.com/label/121369-Disco-Stock">Disco Stock</a> in <a href="https://youtu.be/RPX72pyHguA">Abidjan</a> in 1980 (an interview with Daniel Cuxac from 1983 can be found on the <a href="http://afrodisc.com/west-africa/west-africa-abidjan-labels-1970s-1980s/west-africa-abidjan-labels-history/">afrodisc.com website</a>). <br />
<br />
Unlike the first of the V.I.S.A. 1980 albums this album is not dominated by Franco himself, but more of an orchestra-wide effort, with compositions from <b>Josky Kiambukuta</b>, <b>Ndombe Opetum</b>, <b>Gerry Dialungana</b>, <b>Lola Djangi</b> (a.k.a. Chécain), <b>Makosso</b> (credited as "Mackos" on the label and "Makos" on the sleeve) and <u>two</u> compositions by <b>Wuta Mayi</b>. Of the two records the first one probably contains the most 'well-known' songs. Songs which were reproduced during concerts in the 1980s and became 'household names' with mélomanes all over Africa. <br />
It looks like this record was intended as a 'theme' record, and perhaps even as a single lp. For the songs "Propriétaire" (owner), "Héritier" (heir), "Locataire" (tenant) and "Ayant Droit" (beneficiary or rightful owner) all refer to ownership and rights. It is doubtful that these songs were composed with this theme in mind though, as the composers later referred to them with other titles. "Héritier" was also referred to as "Machata", "Propriétaire" as "Sambwa Sambwa". <br />
<br />
There are many highlights on this classic album. The first of my personal favourites is the start of Josky's "Propriétaire". I just love it when <b>Ntesa Dalienst</b> shines through in the chorus, adding extra swirls like a baroque painter. <br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgf7BbC5XShVcT7ywKda2rbyma4ZIQil1RCifmdsAb7zwoS6ojVU5UD1L9cPWGu37WYA7_oj1hVqV0rXRwFGxdg9uTZ196__SDP8yn44DPapiD8NmpUPosf8TO3e83xUriGMIlnnK0CLI-E/s1600/FRAN+004-5+pic+1b.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1508" data-original-width="1600" height="377" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgf7BbC5XShVcT7ywKda2rbyma4ZIQil1RCifmdsAb7zwoS6ojVU5UD1L9cPWGu37WYA7_oj1hVqV0rXRwFGxdg9uTZ196__SDP8yn44DPapiD8NmpUPosf8TO3e83xUriGMIlnnK0CLI-E/s400/FRAN+004-5+pic+1b.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Ntesa & Wuta Mayi</td></tr>
</tbody></table>After 2'39 the rhythm changes into the trademark 'San Salvador' shuffle, used in more of Josky's compositions. Josky is - as always - in great form, with the typical decline at the end of his lines (which for some strange reason is why I love Josky's singing). <br />
Josky is also great in the chorus in "Héritier", where he is joined by <b>Lukoki Diatho</b>, adding warmth and depth to the song which - as often with Ndombe's compositions - has plenty of drive, but tends to stay a bit <i>two-dimensional</i>. <br />
"Ayant Droit", the first of the two compositions by Wuta Mayi, is in my opinion the star of "24 Ans d'Age". It has everything: great rhythm, great arrangement and - above all - great vocals. The melodious lead vocal by Wuta Mayi, the adornments by Ntesa, Josky providing the solid base: this is why the T.P. O.K. Jazz was top of the league. Ntesa told us in 1991 that Franco did not play on this and the other Wuta Mayi song; so the 'Franco guitar' in "Ayant Droit" is <b>Thierry Mantuika</b>. <br />
<br />
Of course this is not the case on "Locataire". This is <i>Tonton</i> Franco himself playing. Once more Ntesa is prominently present, although more restrained than in the Josky and Wuta Mayi compositions. As per usual with the Franco compositions the sébène is intense, with Franco in charge.<br />
<br />
"Kufwa Ntangu", composed by guitarist Gerry Dialunga, features Wuta Mayi and Josky alternating on lead vocal, backed by (a once more very prominent) Ntesa and (probably) Lola Djangi. "Probably" as Lola manages to stay well hidden behind Ntesa, but the combination of voices does remind me of his own composition, - which happens to be the next song on the album. "Kufwa Ntangu"" is one of those songs that grows on you after a while, and it is a pity that it is the shortest song on the album. <br />
<br />
"Meka Okangama" has that special element which typifies a Lola Djangi composition: there is always something of a "mélodie mélancholique", as he himself described it. Even with the energetic voice of Ntesa besides him Chécain succeeds in radiating a certain sadness in this wonderful song, which is probably the most typical 'old school' O.K. Jazz song on the album. Besides Ntesa Josky is singing and Ndombe was clearly present during the recording (he can be heard animating at 8'30) but I doubt if he was singing. <br />
<br />
Wuta Mayi's second composition, "Likambo Ya Moto", is in my opinion not as exciting as "Ayant Droit", but still has some interesting vocal combinations, with Ntesa, Lukoki Diatho and of course Wuta Mayi. Although Franco is not playing there is a lot of guitars battling it out in the sébène... <br />
<br />
<b>Djo Mpoyi</b>, who joined the orchestra in 1978, only sings on one song: "Banza", composed by rhythm guitarist Makosso (full name Makonko Kindudi). Like "Héritier" this song does not feature Ntesa Dalienst, but this is amply compensated by Josky, who is backed by Wuta and Djo. Josky is once more in great form and really <i>carries</i> this song. <br />
<br />
"24 Ans d'Age" is not so much a showcase of le Grand Maître Franco, but more of his Tout Puissant O.K. Jazz, and particularly of the vocal talents, which in the year before the release of this album had led to a huge hit with Ntesa's "Liyanzi Ekoti Ngai Na Motema". With the album Franco targeted a wide, mainly African, audience. The success of the V.I.S.A. 1980 albums made him realise that an even wider audience was possible, and in the following years he developed a plan to reach out to the world.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOtvw68vQb0maPP9ObuLQimkI6UGGNYcxUZU6cqF6IKm6oBI1huygT9x80PD_oT_dXjVfD8oaWmhhfq9IMdtPF4w3edc0SF34Kz2CqN3bY6KX4nauLuuwhPP5mtDSo9cLlUq3XX39Sxaq-/s1600/FRAN+004-5+pic+7_cr.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1011" data-original-width="1600" height="404" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOtvw68vQb0maPP9ObuLQimkI6UGGNYcxUZU6cqF6IKm6oBI1huygT9x80PD_oT_dXjVfD8oaWmhhfq9IMdtPF4w3edc0SF34Kz2CqN3bY6KX4nauLuuwhPP5mtDSo9cLlUq3XX39Sxaq-/s640/FRAN+004-5+pic+7_cr.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Wuta Mayi - Josky - Djo Mpoyi - Franco - Makosso - Papa Noel - Ndombe - Lola Djangi </td></tr>
</tbody></table><br />
Live versions of these songs can be seen on Aboubacar Siddikh's YouTube channel:<br />
Propriétaire: <a href="https://youtu.be/ayiWVqgs2oc">Télé-Zaïre 1980</a><br />
Héritier: <a href="https://youtu.be/lmL__Z5GnRU">Télé-Zaïre 1980</a><br />
Ayant Droit: <a href="https://youtu.be/S0b-kJYhU6M">Télé-Zaïre 1980</a> and <a href="https://youtu.be/vg9RX96I8Dk">at 1-2-3</a><br />
Locataire: <a href="https://youtu.be/3PB5H2JHEbY">Télé-Zaïre 1980</a> and <a href="https://youtu.be/-s8nQdpAMAo">in Abidjan 1980</a><br />
Kufwa Ntangu: <a href="https://youtu.be/6G8EkO8NKas">Télé-Zaïre 1980</a> and <a href="https://youtu.be/phtIA2t85yQ">in Abidjan 1980</a><br />
Meka Okangama: <a href="https://youtu.be/bSvxTyKSPSo">Télé-Zaïre 1980</a><br />
<br />
And for those who can not enjoy music without seeing a picture, Aboubacar has also uploaded the songs of this album: <a href="https://youtu.be/ebzrBg17u_w">Propriétaire</a> - <a href="https://youtu.be/Sb7G7gdlfxU">Héritier</a> - <a href="https://youtu.be/sWgvlN3hK0g">Ayant Droit</a> - <a href="https://youtu.be/k8sgGL_KiOg">Locataire</a> - <a href="https://youtu.be/kloX5qF5B_w">Kufwa Ntangu</a> - <a href="https://youtu.be/HdBBUA1WFnc">Meka Okangama</a> - <a href="https://youtu.be/WFmyDOrWYak">Likambo Ya Moto</a> - <a href="https://youtu.be/4duq29Oe4lw">Banza</a>. <br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/z4fbqg/FRAN004_5.rar">FRAN 004/005</a> (mp3)<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/NBQNjx/FRAN_004_5_FLAC.rar">FRAN 004/005</a> (flac - available until December 31, 2019)<br />
<br />
<br />
PS: coming up: more music from Mali....<br />
<br />
<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com25tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-16181292440227337692019-03-31T07:37:00.000-07:002019-03-31T07:37:17.861-07:00Le Poète<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiR-xbU9F5MJUzF3eUGK1zd3aRQDRbeQsy3i1Ad5hNHB92TbzLpiKWw_g1w_f2XfKm7-dTgi58zdsKxbl9wxEIkKZy8hq75gYBD73WFJAHEcglSzZF8QLJkOcQvDarSwUldRUqgbC9sn4zi/s1600/folder.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="567" data-original-width="567" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiR-xbU9F5MJUzF3eUGK1zd3aRQDRbeQsy3i1Ad5hNHB92TbzLpiKWw_g1w_f2XfKm7-dTgi58zdsKxbl9wxEIkKZy8hq75gYBD73WFJAHEcglSzZF8QLJkOcQvDarSwUldRUqgbC9sn4zi/s1600/folder.jpg" /></a>Only a year ago we celebrated his 80th birthday with <a href="https://wrldsrv.blogspot.com/2018/03/le-poete-80.html">a selection of his work</a>, today we mourn his death. <br />
There are no words for the sadness, the loss, felt at the death of 'Le Poète' Simaro Lutumba Ndomanueno.<br />
The only consolation I can offer is another selection from the extensive legacy of this great composer. <br />
<br />
01. Kadima<br />
02. Cedou<br />
03. Presence Na Ngai Ebangisaka I & II<br />
04. Naboyi Bombanda Ya Basi Misato<br />
05. Vaccination<br />
06. On Ne Vit Qu'une Seule Fois<br />
07. Mbanzi Ya Kamundele<br />
08. Desespoir 1 & 2<br />
09. Minuit Eleki Lezi I & II<br />
10. G.G. Yoka<br />
11. Mbawu Nako Recuperer Yo<br />
12. Regina Regina<br />
13. Je Vis Avec Le P.D.G.<br />
14. Monzo 1 & 2<br />
15. Mbongo<br />
<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/4nH25f/Simaro_Lutumba_1938_2019.zip">In Memoriam Le Poète 19/03/1938 - 30/03/2019</a>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-50279436359504455122018-05-27T10:23:00.000-07:002018-08-26T11:28:27.941-07:00Kasse Mady (1949-2018)<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTzYXAUMksPYvC4DMDZEM79ltSckn10SPiCvGfCFaZ5cheBuG-dt2UQmzMXp8bfJP82Ud7-Ukr36Ezdfuy4DAEth-umRG-UjRBTI2MNVf0B1rLqEhEB9ygx0OHKTEuUE257hwZTcqg22eS/s1600/Kass%25C3%25A9+Mady+Diabate+1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="1134" data-original-width="1512" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTzYXAUMksPYvC4DMDZEM79ltSckn10SPiCvGfCFaZ5cheBuG-dt2UQmzMXp8bfJP82Ud7-Ukr36Ezdfuy4DAEth-umRG-UjRBTI2MNVf0B1rLqEhEB9ygx0OHKTEuUE257hwZTcqg22eS/s320/Kass%25C3%25A9+Mady+Diabate+1.jpg" width="320" /></a>Yet another of my musical heroes has passed away, and once more too young. I still had high expectations from <b>Kasse Mady Diabaté</b>, who passed away in Bamako, Mali, this Friday (May 24, 2018) at the age of 69. <br />
<br />
Kasse Mady was born in 1949 in <a href="https://youtu.be/px7cNKf42wc">Kela</a>, a village 100 kilometres south of Bamako, upstream on the Niger river, and a village renowned for its <a href="https://youtu.be/2x2-vEe3wl4">djeli population</a> and its proximity (only 8 km) to the village of Kangaba, which is seen as the craddle of Mande culture. Although born into a family with deep griot roots (his aunt was the great <b>Siramori Diabaté</b>, see <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2009/06/siramoris-sara.html">this post</a>) neither his father nor his mother were djeli (other than by birth), and Kasse Mady started out by helping his father, cutting grass for the horses. But even at a young age his voice stood out, and many started to compare him to his great grandfather <b>Bintoufama Diabaté</b>, nicknamed 'Kasse Mady'. <br />
Still in his teens Kasse Mady builds up a reputation singing at weddings, baptisms and such, until he is asked to join the orchestre <b>Super Mande</b> from Kangaba, which subsequently participates in the first Biennale Artistique et Culturelle in 1970. A few years later he joins <b>Les Maravillas de Mali</b>, at a time when the orchestra is in a state of <a href="https://mondafrique.com/musique-las-maravillas-del-mali-de-la-havane-a-bamako/">great unrest</a>, after having been heavily censored by the new government of president Moussa Traoré. When the chef d'orchestre is replaced the name of the orchestra is changed to <b>Badema National</b>. <br />
At Badema Kasse Mady is able to really make his mark, and he stays with the orchestra for 16 years, until he lured away by producer <b>Ibrahima Sylla</b> in 1989. He moves to Paris where Sylla produces his album "Fode". <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVkW5Nudr-wWFbNZtssfA8jiEbOHvMtjcxZra6Xa74diUHunamsmh5IEYtGAWG618MycOTUAPDyJvq9EF8jDD-1XYSa_kiKTMWIqxIGZtltiq2k3461UbnY-Y5s0dW68I4Pi9eXe0cWQxl/s1600/Kass%25C3%25A9+Mady+Diabate+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1134" data-original-width="1512" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVkW5Nudr-wWFbNZtssfA8jiEbOHvMtjcxZra6Xa74diUHunamsmh5IEYtGAWG618MycOTUAPDyJvq9EF8jDD-1XYSa_kiKTMWIqxIGZtltiq2k3461UbnY-Y5s0dW68I4Pi9eXe0cWQxl/s320/Kass%25C3%25A9+Mady+Diabate+2.jpg" width="320" /></a>I guess the first time I heard Kasse Mady sing was in the mid 1980s. I don't remember being very impressed, but this may have been due to the rather miserable quality of the cassettes (copies of copies of copies). This changed dramatically when I heard the song "Fode Nara", while visiting Bamako in 1988 (here is the <a href="https://archive.org/download/NationalBademaFodeNaraRTM02091988/National%20Badema%20-%20Fode%20Nara%20%28RTM%2C%2002-09-1988%29.mp3">actual recording</a>; I missed the beginning..). I certainly wanted <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2008/10/fod-nara.html">more of this</a>.<br />
Unfortunately there would be little more of Kasse Mady with Badema, as the public institutions responsible for the national orchestras disintegrated and musicians had to look elsewhere to find an income. Kasse Mady, like many others, moved to Paris. <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFl4WVRy7djz4QUSUqvkPxBILaw_ugK2KFvFXuCIlkGXa8cJNoztG-cNQWQmzWRp-U4qpEFcyIpIkDXLKJ25wH2OoBoZmPCho_XLYIECUuIs2JMJn7574UJMYs_18g84-Z2iBST23E2Oyv/s1600/Kass%25C3%25A9+Mady+Diabate+3.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="1134" data-original-width="1512" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFl4WVRy7djz4QUSUqvkPxBILaw_ugK2KFvFXuCIlkGXa8cJNoztG-cNQWQmzWRp-U4qpEFcyIpIkDXLKJ25wH2OoBoZmPCho_XLYIECUuIs2JMJn7574UJMYs_18g84-Z2iBST23E2Oyv/s320/Kass%25C3%25A9+Mady+Diabate+3.jpg" width="320" /></a>Personally I think his album "Fode", (over)produced by Syllart, was a step backwards. Even today, after years of musical abuse from (especially) Paris-based productions, I still can't stand more than two minutes of this album. Fortunately the production was <i>toned down</i> a bit with the following album, "Koulandjan". While still very much a Parisian production, at least Kasse Mady gets a chance to shine. As the album title suggests, it contains a version of the Malinké classic "Koulandjan", for which Kasse Mady wanted to use the traditional version. He asked permission of the elders in Kela, which he received a few weeks later accompanied by a cassette explaining which parts of the epic song had to be included. The total length of the song including these lines would amount to 30 minutes. But Sylla stopped the recording after 13 minutes, much to the annoyance of Kasse Mady. <br />
<br />
Kasse Mady went back to live in Mali in 1998. <br />
In 2001 he was approached by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Lucy_Dur%C3%A1n">Lucy Duran</a> to record. Produced by Duran, the result is a mature album which set the tone for the albums which followed: strong songs selected from the Mande repertoire of Kela and Kangaba, mixed with a few excursions into other areas. <br />
<br />
I am not going to review all the albums Kasse Mady has released. I would, instead, like to share a small selection of his work with you. You can either listen to or download the mix here: <br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="30" mozallowfullscreen="true" src="https://archive.org/embed/KasseMadyInMemoriam" webkitallowfullscreen="true" width="500"></iframe>. <br />
Alternately you can download the tracks of this mix here: <a href="https://www.adrive.com/public/C7EDBd/Kasse%20Mady%20in%20memoriam%20(1949-2018).rar">Kasse Mady in memoriam</a> <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvJUcuLzlG-6ekrEsc1odRntDxL5OqrorMaJVqdW5GWxkSwqxe3qF9kHTLmQrIIIw-_1wggt1UDSd-iupXYEU3dmY7le5hRWuEptd0upAJbvc0zk1429GIQ9hLyjNd9V1hWn83C50CHGQK/s1600/IC-0497-sleeve.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="1068" height="192" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvJUcuLzlG-6ekrEsc1odRntDxL5OqrorMaJVqdW5GWxkSwqxe3qF9kHTLmQrIIIw-_1wggt1UDSd-iupXYEU3dmY7le5hRWuEptd0upAJbvc0zk1429GIQ9hLyjNd9V1hWn83C50CHGQK/s200/IC-0497-sleeve.jpg" width="200" /></a>Also, I would like to share with you this cassette, which was recorded (and produced) in Mali. It is undated, but my guess is that the cassette was recorded in the late 1990s. <br />
<a href="https://www.adrive.com/public/dyYypB/IC0497.rar">IC 0497</a><br />
<br />
As I mentioned, I had high hopes for Kasse Mady. I would have loved to have seen him with a revival of Badema, slowly rocking his shoulders to the rhythm of the music....<br />
<iframe allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/ihCAko3NXr8" width="560"></iframe><br />
<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-9340818210427557112018-03-20T10:58:00.001-07:002018-03-20T13:00:20.530-07:00Le Poète à 80<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjk24-RsTqL6ZgDnaOEC6IrDTQjDADtnqnRH1HccRya0TniUsOUpSJKXDtpmORMkDOcaI6UVO-htRaWgxD6c3I_13Qj2mOxdckcefDDzSB8yDh40-w5kVfCLakXJALWlEX6lGpVa5JTbbDz/s1600/Simaro+Lutumba.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="576" data-original-width="720" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjk24-RsTqL6ZgDnaOEC6IrDTQjDADtnqnRH1HccRya0TniUsOUpSJKXDtpmORMkDOcaI6UVO-htRaWgxD6c3I_13Qj2mOxdckcefDDzSB8yDh40-w5kVfCLakXJALWlEX6lGpVa5JTbbDz/s400/Simaro+Lutumba.jpg" width="400" /></a></div>A tribute to Le Poète Lutumba Simaro, on the occasion of his 80th birthday.<br />
<br />
Tracks (all composed by Simaro): <br />
01. Na Lifelo Bisengo Ezali Te (Orchestre Mi)<br />
02. Fifi Nazali Innocent (O.K. Jazz)<br />
03. Motema Na Yo Retroviseur (T.P. O.K. Jazz)<br />
04. Mambo Mucho (Kongo Jazz)<br />
05. Affaire Kitikwala (T.P. O.K. Jazz)<br />
06. Oko Regretter Ngai Mama (T.P. O.K. Jazz)<br />
07. Inoussa (T.P. O.K. Jazz)<br />
08. Santa Guy Guyna (O.K. Jazz)<br />
09. Mado Aboyi Simaro (O.K. Jazz)<br />
10. Annie Obosani Ngai? (O.K. Jazz)<br />
11. Odutaka Na Vie Mon Cher (T.P. O.K. Jazz)<br />
12. Lisana Ebandaki Na Kin Malebo (Orchestre Mi)<br />
13. Testament Ya Bowule (live TV) (T.P. O.K. Jazz)<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><iframe src="https://archive.org/embed/80MinutesDeLutumbaSimaro&playlist=1&list_height=150" width="400" height="50" frameborder="0" webkitallowfullscreen="true" mozallowfullscreen="true" allowfullscreen></iframe></div>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com17tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-33226410251428234552018-01-02T07:19:00.002-08:002018-08-26T11:29:30.345-07:00FoundationI am well aware that it has been over a year since the last post on this blog. I hope to change this in 2018, but am making no promises. Fortunately others are still going strong or have in the last year returned to blogging. <br />
Besides the usual subjects (the work of Franco and his O.K. Jazz, music from Mali and such) I hope to share some traditional music with you in the year which has just started. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZq29BjctZtYyIc-7HV6UWAAcK0vvUFi_z2UsAFv8wgraWxCEjCMZLX_eZSUmr422idaEuoX3no6JXmEhriNkmcmuamMDtuGX6_JgF8APRvfBwRoxktH0gwgZdDYEaaZ6U3mt2Yx1TFa8K/s1600/bko1-032+%25282%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="420" data-original-width="1044" height="256" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZq29BjctZtYyIc-7HV6UWAAcK0vvUFi_z2UsAFv8wgraWxCEjCMZLX_eZSUmr422idaEuoX3no6JXmEhriNkmcmuamMDtuGX6_JgF8APRvfBwRoxktH0gwgZdDYEaaZ6U3mt2Yx1TFa8K/s640/bko1-032+%25282%2529.jpg" width="640" /></a></div>But first a post about a cassette which has resurfaced occasionally in the last two decades since I copied it from my friend Faas. A cassette which has intrigued me because of its rare mix of traditional and modern elements. The cassette is by the <b>Ensemble Instrumental Raoul Follereau de Bamako</b>, an ensemble which I have been unable to trace in Mali and which none of the artists I have spoken to (in the past) have ever heard of. That is one of the intriguing elements... <br />
<br />
It doesn't take too much imagination to figure out that there must be a link to the <a href="https://www.raoul-follereau.org/index.php">Fondation Raoul Follereau</a>. This assertion is backed up by the first track on the B-side, which is about this journalist, writer and welldoer of French origin. Raoul Follereau, who died in 1977, is best known for his struggle against leprosy and poverty. He did not created the foundation which carries his name (this was founded 7 years after his death), but did inspire its foundation. The man appears to have been inspired in turn by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_de_Foucauld">Charles de Foucauld</a>*, although perhaps I should write that he used Foucauld for his personal objectives. And these were - in retrospect - not as elevated and pure as the creation of a foundation in his name may suggest, - or as they may have seemed at the time. Follereau founded the Fondations Charles de Foucauld in order to rebuild the French church of the Sahara ("reconstruire l'Église française du Sahara"). The key words in this are "french" and "church", for - very much in the spirit of the 1930s - nationalism and christianity were very much part of Follereau's philosophy. In 1927 he had created "la Ligue de l’Union latine", "destinée à défendre la civilisation chrétienne contre tous les paganismes et toutes les barbaries" (to defend christian civilisation against paganism and barbarism). Of course (and like present-day nationalistic movements) the superiority of the own, national culture was not in dispute. <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2GKJGI45m-Aa0aGeGBW2dDH03BsaTaSnM7G9uwrzoq9EDjUDJ2gJokUfMQ7KyQwN775leG-iM24ldFojhrOJ6F5jVTqhrYI4oHJVvawVLOr8RB-4aVeQxZDaYjzrgukZTa-PddeZ62APH/s1600/sleeve+ARF+001.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2GKJGI45m-Aa0aGeGBW2dDH03BsaTaSnM7G9uwrzoq9EDjUDJ2gJokUfMQ7KyQwN775leG-iM24ldFojhrOJ6F5jVTqhrYI4oHJVvawVLOr8RB-4aVeQxZDaYjzrgukZTa-PddeZ62APH/s320/sleeve+ARF+001.jpg" width="320" height="313" data-original-width="491" data-original-height="480" /></a></div>Follereau went as far as to join forces with all those willing to fight the "<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Judeo-Masonic_conspiracy_theory">complot judéo-maçonnique</a>", openly praising Mussolini and supporting the Vichy regime during WWII. <br />
Although this may have nothing to do with the work of the <i>Fondation</i>, it does perhaps raise some questions about the motives of the organisation. The French have always had a tendency to promote their way of thinking, under the guise of 'francophonie' or 'collaboration'. And it is surprising how little this has done to really help the countries and societies which were the target of French <i>aide</i>.<br />
<br />
Back to the cassette. <br />
The cassette was released in 1993, i.e. five years after the last 'old style' Biennale. Still the music does evoke memories of these great events, which coincidentally were relaunched last week in Bamako (although <a href="http://www.maliweb.net/art-culture/retour-de-biennale-artistique-culturelle-opinions-divergent-quant-moment-2728873.html">apparently</a> not everyone agreed that this was the right moment to do so). <br />
Particularly the chorus reminds me of the great choruses I have seen and heard. What I find refreshing with these choruses is the lack of pretence. Although the girls all sings in unison, they still create the impression of being an unruly (but happy) group of individuals. Most of the instruments accompanying the girls are those one would expect with an ensemble instrumental from Mali: kora, balafon, flutes, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bolon_(musical_instrument)">bolon</a>, drums. <br />
The twist is in the addition of an electric guitar. And what a nice guitar it is. This is the kind of guitar one would occasionally hear with a djeli, or with <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2010/02/diabate.html">Abdoulaye Diabaté</a>: plenty of reverb and smooth as silk. <br />
<br />
This is nice music to dream away, to glide smoothly into the new year.<br />
Happy New Year.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/ZPFSXM/ARF001.rar">Ensemble Instrumental Raoul Follereau de Bamako(AFR 001, 1993)</a><br />
<br />
<br />
* for those who can read French: the <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles_de_Foucauld">entry in the French wikipedia</a> is much more elaborate.<br />
<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com21tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-63539337951466071222016-11-30T11:00:00.000-08:002016-11-30T11:00:33.949-08:00Best of Taarab updatedI am still looking for a way to get some kind of logging of the changes and updates to earlier posts. In the meantime this update seems worth a separate post. <br />
<br />
Posts which have been updated in 2016:<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiHWUru0cMUNKofYdQ37AHLvMfKUMPO3Lv11pQ69h54v_H7DdDGdxFYfIaHfMA2XHMg8j5HlaYnDpJlfh_4MkHQeKvVVUtMi8NUL1v11Yw8DWST8uJkgBWfW2IERd2hk5nszL2bQBjKjUe/s1600/unnamed+%25282%2529.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="305" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjiHWUru0cMUNKofYdQ37AHLvMfKUMPO3Lv11pQ69h54v_H7DdDGdxFYfIaHfMA2XHMg8j5HlaYnDpJlfh_4MkHQeKvVVUtMi8NUL1v11Yw8DWST8uJkgBWfW2IERd2hk5nszL2bQBjKjUe/s320/unnamed+%25282%2529.jpg" width="320" /></a></div>- <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2010/02/diabate.html">Diabate</a> (Abdoulaye Diabaté & Le Kéné Star)<br />
- <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2009/12/staying-ok.html">Staying O.K.</a> (three O.K. Jazz singles)<br />
- <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2009/07/succes-zairois.html">Succes Zaïrois</a> (two compilations of 1960s Congolese hits)<br />
<br />
The update to <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2010/05/best-of-taarab.html">Best of taarab</a> was sent to me by Pauly Becquart, residing in Tanzania. <br />
He writes: "<span style="color: #45818e;">The cassette contains tracks from 4 volumes of "Best of Taarab" published earlier by Melodica, Nairobi.<br />
Song B6 is named "Walimwengu wanaina" and song B7 is "Khiyana"; both are from Vol. 3 (see cover).<br />
<br />
The infos I got at Melodica while buying these cassettes more than 20 years ago is that at the base the band is <b>Black Star Musical Club</b> with <b>Kibwana Saidi</b> and <b>Sharmila</b> at vocals.<br />
<br />
Black Star Musical Club is a band originating from Tanga, Tanzania. At the time of these songs it was very difficult for Tanzanian band to travel for political reasons. Many bands recording in Kenya didn't want their name published as they didn't want to get into trouble in Tanzania. For this reason many records are published under wacky names (e.g. 'Ewe Mola' and 'Karibu ramadhani' published by Melodica on 7'' single on label Halal QM 001A under the name <b>Yahoos Band</b> & <b>Hafusa Abbasi</b> and also on the Vol. 4 of Best of Taarab under 'no name' ...)<br />
(Tanzania never got any vinyl production up to now, perhaps this last couple of years because of the uprising of music production in Tz, but I don't think so, never had heard while still in contact with Tz musicians; turntable is a very very rare tool in Tz).<br />
<br />
Anyway all tracks on these cassette are from Tanga's original Musical Clubs who had their own taarab style. <br />
Band members recording are rarely the original members. To credit theses cassettes to Black Star Musical Club is not an error nor a big sin.</span>"<br />
<br />
A flac version of this great cassette can be found here, but only until June 1, 2017: <a href="https://www.adrive.com/public/cxhsVn/CS_KSS_117_flac.rar">CS KSS 117</a>. The updated mp3 version can be found with the <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2010/05/best-of-taarab.html">original post</a>.WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-45450382675042093492016-05-16T08:33:00.000-07:002016-05-16T08:33:16.812-07:00Post-SyliI have been plowing my way through the immense wealth of Guinean music, which is the result of <a href="http://www.radioafrica.com.au/">Graeme Counsel</a>'s efforts to retrieve what remains of the recordings at the national radio in Conakry, Guinée. And, as some have pointed out, of course the navigation at the site of the <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection">British Library</a> is challenging, to put it politely. But what a treasure trove it is! <br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxLIlB56GOtXeiDtvsrvr_azheTnxRUjgpsjp7Q3JSqU_mM60NHVWPCpUbMqKNPOz7lqVTWu39Pqx1kUeZs46VMQw1N9H6aPhSiDlYDTcz9LG0hHl95LOwjbyNbyG6e8yJuI8vw5Q4O2t7/s1600/Garde-Republicaine.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxLIlB56GOtXeiDtvsrvr_azheTnxRUjgpsjp7Q3JSqU_mM60NHVWPCpUbMqKNPOz7lqVTWu39Pqx1kUeZs46VMQw1N9H6aPhSiDlYDTcz9LG0hHl95LOwjbyNbyG6e8yJuI8vw5Q4O2t7/s400/Garde-Republicaine.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Orchestre de la Garde Républicaine (later: Boiro Band)</td></tr>
</tbody></table>There are updates and additions, confirming what we already knew, i.e. that the orchestras of the Sekou Touré era of Guinean music are rightly labelled as legendary. Take for example those live recordings of <b>Balla et ses Balladins</b> ("<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X212X-0002V0">Keme Bourema</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X049X-0001V0">Sara</a>", - yet another - "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X049X-0002V0">Sara</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X081X-0003V0">Soumbouyaya</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X082X-0001V0">Diarabi</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X177X-0006V0">Assa</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X356X-0005V0">N'wato Barale</a>" - a song which was previously only known in the version by <b>Aboubacar Demba Camara</b> and <b>Bembeya Jazz</b> -, "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X049X-0007V0">Autorail</a>"), a brilliant new version of "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X651X-0001V0">Paulette</a>" by the same orchestra, two fantastic versions of "Beni Barale" (<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X169X-0001V0">here</a> and <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X169X-0002V0">here</a>), of "Moi ça ma fout" (<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X114X-0012V0">here</a> and <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X218X-0009V0">here</a>) and of <b>Rochereau</b>'s "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X218X-0010V0">Ruphine Missive</a>" (serious competition to the original, if you ask me) by Aboubacar Demba Camara with Bembeya Jazz, out-of-this-world versions of "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X739X-0005V0">Air Guinée</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X739X-0003V0">Kankan yarabi</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X058X-0007V0">Bandian</a>" and "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X058X-0002V0">Nadiaba</a>" by <b>Orchestre de la Paillote</b>, paradigm shifters like "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X158X-0002V0">Commissariat</a>" (a version of "Moi ça ma fout"), "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X067X-0002V0">Sabougnouma</a>" and "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X049X-0002V0">Malisadio</a>" by Orchestre de la Garde Républicaine, "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X024X-0011V0">Bafing bluese</a>" (more tango than blues) and "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X024X-0013V0">Cherie kuma</a>" by <b>Bafing Jazz</b>, and many, many <i>atom bombs</i> by <b>Kebendo Jazz</b>. <br />
Particularly this last orchestra has, as I have written <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2009/06/trio-federal.html">before</a>, remained one of the hidden treasures of Guinean music for too long. I have asked Graeme to see if he could find out why this orchestra, winner of the national orchestral competitions in 1962, 1963, 1964 and again in 1970 and 1972 (i.e. in 5 of the 11 orchestral competitions held in Guinée), was never given the status of national orchestra, but unfortunately no one seems to be able to give an answer. The mystery is accentuated even more by simply unbelievable songs like "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X050X-0001V0">Soumba</a>" (the longer version I referred to in <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2009/06/trio-federal.html">this earlier post</a>), "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X355X-0011V0">Keme Bourema</a>" (or "Toubabalou kaba", as it is titled in the catalogue), "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X050X-0003V0">Bebe</a>", "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X301X-0011V0">Kakilambe</a>"...... I just love the voice of <b>Mamady Traoré</b>. <br />
<br />
Besides confirming what we already knew, the collection offers an insight into the wealth of 'other orchestras', which were hardly or even not at all heard on the records of the Syliphone label. In the category "not at all" are <b>Sasse Jazz</b>, with this wonderful version of "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X684X-0002V0">Nankoura</a>", <b>Badiar Jazz</b>, with "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X102X-0001V0">Air Guinée</a>" to the tune of "El Manicero", and <b>Fetore Jazz</b>, with a slightly weird version of Kabasele's "Besame Mucho Jacqueline" titled "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X247X-0011V0">Esperanser</a>". <br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBnv2v_yfwiGjz0OehxKkSN2QinQQHBEp28a-yT5UJeXSF1pcMiorQNLmx5YaG7U90CvcTcjjyGBiIw3_wOOnhrpfwBWVkRpbI6OP524eK4k9q5Ptd5Lla7dm7FL6xJ-8Cnf2IBebjE-vX/s1600/Amazones.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBnv2v_yfwiGjz0OehxKkSN2QinQQHBEp28a-yT5UJeXSF1pcMiorQNLmx5YaG7U90CvcTcjjyGBiIw3_wOOnhrpfwBWVkRpbI6OP524eK4k9q5Ptd5Lla7dm7FL6xJ-8Cnf2IBebjE-vX/s320/Amazones.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Les Amazones (Formation Feminine Orchestre de la Gendarmerie Nationale)</td></tr>
</tbody></table>And that brings me to a point which struck me in the catalogue: the great number of covers of songs of the <b>African Jazz</b> side of Congolese music. Particularly Rochereau seems to have made a great impact on Guinean orchestras; his composition "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X047X-0009V0">Porti Caliente</a>" is covered by <b>Nimba Jazz</b>, "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X123X-0019V0">Mokolo Nakokufa</a>" by Kebendo Jazz, "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X682X-0002V0">Tuson</a>" <u>and</u> "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X682X-0006V0">Maria Chantal</a>" by <b>Normalien Jazz</b> and "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X441X-0011V0">Madina</a>" by <b>Koloun Jazz</b>. Docteur Nico is covered by the <b>Dirou Band</b> ("<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X395X-0012V0">Motema</a>" = "Angele Ozali Wapi"), by the <b>Djoli Band</b> ("<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X010X-0008V0">Nico 'sopela'</a>" = "Boya Kobina"), Koloun Jazz ("<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X032X-0005V0">Nakokoma</a>", which is the correct title) and <b>Kélétigui et ses Tambourinis</b> ("<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X193X-0006V0">Sukissa</a>" = "Sukisa"). African Jazz's version of <b>Miguel Matamoros</b>' "El Que Siembra Su Maiz" has even been covered three times: by <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X012X-0005V0">Simandou Jazz</a>, by <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X123X-0017V0">Kebendo Jazz</a> and by <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X410X-0009V0">Tomine Jazz</a>. <br />
<b>Franco</b>'s "Liwa Ya Wech" also gets covered a few times (by <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X096X-0004V0">Camayenne Sofa</a> and <a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X4X127X-0002V0">Orchestre de Kissidougou</a>), but I guess this may have more to do with the fact that <b>Miriam Makeba</b> had a hit with it than with knowledge of the original. <b>Kaloum Star</b> bravely did attempt a version of "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X019X-0001V0">Azda</a>".<br />
<b>Les Bantous</b> were apparently also known in Guinée, going by the covers of "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X050X-0005V0">Comité Bantou</a>" by Kebendo Jazz and "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X3X252X-0008V0">Makambo Mibale</a>" by <b>Kebaly Jazz</b>. "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X028X-0004V0">Tambola Na Mokili</a>", originally by <b>Johnny Bokelo & Conga 68</b>, was even covered by Bembeya Jazz (although this is a rather messy version, which has me doubting if it is by Bembeya), and the <b>Forest Band</b> had its own (great) version of Bokelo's "<a href="http://sounds.bl.uk/World-and-traditional-music/Syliphone-record-label-collection/025M-C1583X2X128X-0006V0">Mwambe</a>". Finally, even <b>Ryco Jazz</b> has a version; "My Zainatou" was interpreted by <b>Orchestre École Normale d'Instituteurs de Macenta</b>.<br />
<br />
If you have visited the collection at the website of the British Library you have probably noticed that a large part of the collection consists of recordings by artists who have never released records on the Syliphone label, - not because they were neglected, but because they were of a later date. The last albums on the Syliphone label were released in 1980, although a few recordings followed, through Diapy Diawara's Bolibana records. <br />
Besides this 'post-Syli' category there is a remarkably large number of Fulani (or Peul) artists which have never been released on Syliphone. My guess is that the recordings in the BL collection represent less than 10 percent of all recordings of this category, and that most recordings were made and released on a local or regional (or even private) level. <br />
<br />
I strongly suspect that the cassette I would like to share with you in this post is of the latter category. I have been combing through the BL collection trying to find these songs, but it appears they are not in there. And the artists too have remained undetected. <br />
And that's a pity, because I have no idea who the artists are. <br />
The makers of this cassette have perhaps optimistically assumed that the listeners would recognise the great singers featured on their cassette. And I am sure there are many that actually do, - but not me. <br />
Fortunately the titles are mentioned, although not all. And I am not sure if I have correctly matched titles and songs. It doesn't take a great deal of study to determine that songs A1 to A4 are by the same artist; and it seems more than likely that the songs on side B are all by one, but a different, singer. <br />
<br />
The singer in the first four songs seems so confident within his music that he must be a (nationally / regionally / locally?) well-known star. I have been searching for more music in this rare style with the BL collection, but haven't discovered it (so far). <br />
The combination of vocal, organ and balafon in the songs on the B-side leave me with a unsettling feeling that there is something wrong with the speed. But if you listen to the elements on their own there appears to be little wrong with them. Nice....<br />
In between these there is one song which is totally different, but seems to link the A and B side. My guess is that the singer is the same as the one on the other songs on the A-side. The accompaniment is very different from the other songs on the side. Guitar and kora have been exchanged for an obviously programmed rhythm-machine-slash-organ-slash-electronic-thingy. In this case the overall effect is quite pleasant, as it almost sounds like an accordion (and I like those..).<br />
<br />
This brings me to one of the major negatives that has come to light in the BL collection: the great orchestras of the past have - since the demise of Syliphone - in many cases been replaced by drum machines, organs and other generally irritating electronic devices. Besides this there seems to be a relatively strong tendency towards individualisation. In Guinée this trend seem much stronger than in 'related' countries such as Mali. I realise that this is related to the disappearance of public funding. But I can't help but feel that this has been amplified as a reaction to the strong control by the collective in the Sekou Touré era.... Hopefully the great collection in the British Library can contribute to breaking this trend, and to a re-emergence of those legendary Guinean orchestras.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/YMaqKu/SMG91.rar">Sélection Musicale Guinéenne 91</a><br />
<br />
<br />
<br />
PS: Please note that a link to an <b>archive</b> of past podcasts has been added to the list of "Also recommended" sites. WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com19tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-24619130437481093292015-12-30T14:01:00.000-08:002018-08-26T11:29:18.204-07:00La femme se plaintIs there an element linking this and the previous post? The answer is yes. What both artists have in common is a unique and original singing style. And that's not all: they both draw their inspiration from tradition. Although I add that the source of this tradition may not be so clearly defined - and certainly not in ethnomusicological (what?) terms - in the case of the singer who is the subject of this post.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFQ2KGbXCVUdnbFqrTZ3WR97-OTy1eNlI8CxbHswCjnw0_rRAV3MvEQ0BlbezMDznTPpQDNVkgUi0CcewBrl-0h7nzEi0vFaIbeYQw23hr5WgyGRXAikfe3dAZ4unRwnLLgwZwq3UEPjP5/s1600/POP-025-front.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFQ2KGbXCVUdnbFqrTZ3WR97-OTy1eNlI8CxbHswCjnw0_rRAV3MvEQ0BlbezMDznTPpQDNVkgUi0CcewBrl-0h7nzEi0vFaIbeYQw23hr5WgyGRXAikfe3dAZ4unRwnLLgwZwq3UEPjP5/s400/POP-025-front.jpg"></a>I am sure you have already recognised him from the photo on the sleeve; the subject of this post is <b>Josky Kiambukuta</b>. I am sure I am not the first blogger to post this album, but there is a valid reason why I still would like to share it with you again. This is a <u>special</u> album. First, because it was conceived as an album, and not as a random collection of previously released songs. Secondly, because Josky was the first singer who was allowed to make his own album with the <b>T.P. O.K. Jazz</b>. <br />
<br />
Josky was recruited into the O.K. Jazz (by <b>Simaro Lutumba</b>*) after <b>Sam Mangwana</b> to add a different style to the orchestra. As an ex-singer with <b>Docteur Nico</b>'s <b>African Fiesta Sukisa</b> and a member of the <b>Orchestre Continental</b> (as was <b>Wuta Mayi</b>) he was firmly rooted in the African Jazz school of Congolese music. As he explained in an interview in 1991 he had been a great fan of <b>Rochereau</b> since his early youth. Obviously his first vocal contributions were in the style of idol (<a href="https://youtu.be/CU-i8SvLJwY">great example</a>), but he soon started making his mark in the O.K. Jazz, and was actively encouraged to develop his own style. Like all musicians within the O.K. Jazz he was also asked to contribute as a composer, which he did with fervour ("Kebana", "Monzo", "<a href="https://youtu.be/hbqOLDF9vNw">Seli-Ja</a>"). <br />
In the interview he pinpoints the song "Fariya" as the start of his own style. A style which he traced back to the legendary ensemble <b>San Salvador</b>, who dominated the recordings on the Ngoma label in the first half of the 1950s. He further developed and refined his style in songs like "Ba Pensées", "Amour Violé", "Mobali Amesana Na Ngai", "Toto", "Bisengambi", "Tokabola Sentiment", "Propriétaire" and - of course - "Bimansha" and "Nostalgie". All these songs were hits.<br />
<br />
In the 1991 interview Josky indicated that traditional music was another source of inspiration for these songs. He named "Amour Violé" and "Limbisa Ngai" as based on a traditional rhythm from Shaba (now once more named <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Katanga_Province">Katanga</a>**). This personal development culminated in the lp "Franco présente Josky Kiambukuta du T.P. O.K. Jazz", an album which he treated with considerable respect and care. This resulted in a true Classic of Congolese music.<br />
<br />
And this is a rare feat for an O.K. Jazz album to which <b>Franco</b> himself has not contributed (i.e. he is not playing in these recordings...). What I personally really like in these four songs is the variation which Josky has managed to introduce both in the rhythms and in his singing. He is without a doubt the star in these songs, but none of the songs is the same, and within the songs it is like he is constantly 'feeling his way', almost <i>exploring</i> the right notes. Solidly backing him in all songs are <b>Aimé Kiwakana</b>, <b>Lokombe Ntal</b> and <b>Madilu System</b>. This harmonic backing only acts to emphasise Josky's vocal excellence in all four songs. Just listen to the ease with which he weaves through "Massini" and "Mehida"!<br />
<br />
Josky stated in the interview that most of his songs are sung from a perspective of a woman. "La femme se plaint" (the woman complains) as he described it. Keep this in the back of your mind and listen to this album again. It will add another dimension to what is already a masterpiece.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/aQyDGP/POP025.rar">Edipop POP 025 (1983)</a><br />
<br />
* who knew him from the age of 15. <br />
** Josky himself is from <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Bas-Congo">Bas-Congo</a>. WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-25720896367647663182015-12-29T13:29:00.000-08:002015-12-29T13:29:53.480-08:00In controlA few posts to round off this disappointing year... <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEYRcUEKqywFSUpIgQwKNQjCVDx1tH5Czum_pza0IBAkQunxkA6PDj0jPh_ILB3n5xyPFTb-TyFPR2tmMnLz37Utfv5yEj_Wz6lVJtkEz5CEQZUBcKGabVNW1yl01UoFDLzpUd1TajcSuE/s1600/SYL-8331-sleeve.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="305" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiEYRcUEKqywFSUpIgQwKNQjCVDx1tH5Czum_pza0IBAkQunxkA6PDj0jPh_ILB3n5xyPFTb-TyFPR2tmMnLz37Utfv5yEj_Wz6lVJtkEz5CEQZUBcKGabVNW1yl01UoFDLzpUd1TajcSuE/s320/SYL-8331-sleeve.jpg" width="320" /></a>In the first of these I would like to share with you a cassette by <b>Hawa Dramé</b>. Hopefully you have seen (and perhaps even watched) the videos I posted some time ago (<a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2010/02/noblesse.html">here</a> and <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2008/12/souraka-djeli.html">here</a>). More persistent fans of the classics of Malian music may have even listened to the two (<a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2010/02/noblesse.html">1</a> & <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2012/11/911.html">2</a>) cassettes I have shared*.<br />
This cassette is different from those two cassettes in so far that I strongly suspect the recordings on this cassette were all made in a studio. Consequently the sound is more refined, even to the point where it can be called 'delicate'.<br />
<br />
This cassette is linked to strong personal memories of my travels in Mali in the late 1980s. Particularly in the town and region of Ségou this cassette could be heard on almost every street corner, and even in the taxis-brousse. Listening to songs like "Tunkan Te Dambe Do" I can almost taste the red dust again...<br />
<br />
The songs in this cassette are all deeply rooted in the bambara musical tradition. One may be tempted to call this music 'simple', - but this doesn't do justice to Hawa Dramé's brilliant performance. <br />
Take the first song on the B-side for example, "Klawa". The song starts off with a ngoni, which is joined by a second ngoni. Hawa opens after 40 seconds, careful at first; but soon she is in total control. This is <u>her</u> song. <br />
The same can be said for all the songs on this cassette. <br />
<br />
This is one of these cassettes which can last you a lifetime. I still discover 'new' things in the songs, and find that my reaction to the music varies with age, mood, circumstances. I particularly like the dynamics in these recordings: Hawa Dramé does not go full-blast all the time, but demonstrates that she stay in control in the wonderfully delicate and subtle parts of her songs too. <br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/ayyb3w/8331.rar">SYL 8331</a><br />
<br />
* and if you haven't I strongly advise you to do so...WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-84058641866000905012015-10-15T13:13:00.000-07:002015-10-18T04:56:14.378-07:00Tempo'Tempus fugit', often translated as 'time flies', actually means 'time escapes'. This is how I experience the passing of time; it rushes on and I am running after it trying to catch up. <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXaSy_F4naiPTFlZwAmQLOD0PXTku9YRyGgi9tQL9gZeRTM-FwSvlfdsWbi08PMDiHzlOsXcn4q2PjSmsKtjVzPGRmRqVT8bTv2rmhksNPEvgb5tutEwjdUkRwFR7tASN8EHOQ2YoTghq4/s1600/20111029_IMG_0626a.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXaSy_F4naiPTFlZwAmQLOD0PXTku9YRyGgi9tQL9gZeRTM-FwSvlfdsWbi08PMDiHzlOsXcn4q2PjSmsKtjVzPGRmRqVT8bTv2rmhksNPEvgb5tutEwjdUkRwFR7tASN8EHOQ2YoTghq4/s320/20111029_IMG_0626a.jpg" width="320" /></a>In this post I would like to share with you a video, which I recorded in 2011 and which I have been meaning to post on this blog ever since. But time has been escaping me, and we are now in 2015.<br />
<br />
The recording was made in October 2011, in a bar called Le Tempo in central Bamako. And the name seems very fitting for the music which was performed by a group of clearly <i>seasoned</i> musicians. For walking into the bar was like walking into a time machine, and being transported to the early 1970s. <br />
And perhaps even to a different place. For this music reminded me of legendary artists like <b>Dexter Johnson</b>, <b>Laba Sosseh</b>, <b>Idy Diop</b>, <b>Papa</b> and <b>Mar Seck</b>. Music with a strong Latin or Cuban flavour, hot and languid. <i>Languid</i> in a positive sense: with the ease that comes from an inherited understanding, and not from fanatic practice. <br />
<br />
Unfortunately the sound is slighty distorted, but it should give you an idea of the almost unreal quality of this orchestra. The flute player would fit in easily with any top Cuban orchestra. Unfortunately I did not have time to go back and find out who he is, but this man is topnotch. The vocals in these two cleverly linked songs are superb. The harmonies in "Que Humanidad" (the first if the two) are in my opinion better than in <b>Johnny Pacheco</b>'s <a href="https://youtu.be/u06GQryJwHc">original</a> from the mid-1960s, particularly for the despondent tone. The second song, "Oriente", does not surpass the original, but this is not surprising as the original is by the immortal <b>Cheo Marquetti</b>* when he was singing with <b>Chappottin y sus Estrellas</b>, at a time when they were - rightly - at the top of their fame. But the Tempo band still manages to give the song its own feeling.<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/ncxMDtPZZxs" width="640"></iframe><br />
<br />
Out of character and emphasising that I am not going to be making a habit of this, I would like to add that if you like this 'genre' I can recommend the releases by <a href="http://terangabeat.com/">Terangabeat</a>, noteably those of Idrissa (Idy) Diop, Mar Seck and Dexter Johnson, despite the fact that I get the impression that in 'restoring' the original they may have in some cases overshot the mark. <br />
<br />
Returning to the music of Mali: a lot has been written about the Latin influence into the music of the Malian orchestras. While I am inclined to believe that this influence is being overstated, it does not mean there was no influence. Apart from a few musicians who went to, visited or even studied in Cuba (such as <b>Boncana Maiga</b>, who can been seen nowadays presenting a rather unfortunate weekly <i>magazine</i> on modern African music on the French TV5), Mali also went through a Latin 'wave', - as did most countries in Africa, Europe and the Americas**. Often records from the GV-series on the HMV-label (from the 1950s) are cited as a major influence on West African music, but I have my doubts about this. This series contained mainly Cuban <i>son</i> music, and little of this music remains in the West African music of either the 1950s or 1960s. I suspect Mali went along with the worldwide craze in the 1960s.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRjZFSGb3Kr3yP8VHgmXsKZBG2nOM-74K5BTgQIW3EGvSuM49tqd2f9ea6U-Ru4iHNyPPa6C2Rj6VpJpuu9hDk3LxU-vueI2J_SpxZ9_-LLTHDYBPn7FkOJXsaVoGNoxTYF3FW3Do5SVtF/s1600/Askia-Jazz-cassette_sm.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRjZFSGb3Kr3yP8VHgmXsKZBG2nOM-74K5BTgQIW3EGvSuM49tqd2f9ea6U-Ru4iHNyPPa6C2Rj6VpJpuu9hDk3LxU-vueI2J_SpxZ9_-LLTHDYBPn7FkOJXsaVoGNoxTYF3FW3Do5SVtF/s200/Askia-Jazz-cassette_sm.jpg" /></a>I had heard from several musicians that there had been orchestras in the era of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Modibo_Ke%C3%AFta">Modibo Keita</a> which combined Latin with Malian, and even French music. But for decades this music seemed to have been lost in the mist of time (as is the case with far too much music in the African continent). But fortunately <b>Florent Mazzoleni</b> managed to dig up this cassette, which I would like to share with you here. The cassette contains no information apart from the title of the orchestra: <b>Askia Jazz</b>.<br />
<br />
This orchestra was reputedly founded in 1960, in the wake of Mali's independence, by pupils of the Lycée Askia Modibo in Bamako. Several musicians claim to have started in this orchestra, but one member who has been confirmed by several sources is the legendary sax player <b>Harouna Barry</b>. I am not quite sure which instrument Harouna Barry played with Askia Jazz, but reports suggest it was not the saxophone, as he only took up playing this instruments years later. He only stayed with Askia Jazz for a few years before moving to Gao, where he worked as teacher. In the mid-1970s he joined Boncana Maiga in <b>Les Maravillas</b>. And ten years later, in the mid-1980s, he was the leader of the <b>Ensemble Instrumental National du Mali</b> before becoming the chef d'orchestre of <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2008/10/fod-nara.html"><b>National Badèma</b></a>. He remained in this position until his retirement in 2001. Harouna Barry passed away in January 2008. <br />
<br />
Other members included <b>Mohamed Cheick Tabouré</b>, who - according to <a href="http://www.maliweb.net/category.php?NID=54140">this article</a> - stated that the creation of Askia Jazz was made possible by using the money from the deposits which student had to pay when they joined the Lycée. This money was used to buy instruments in Abidjan. The example of the Lycée Askia Modibo was soon followed by other schools in Bamako. <br />
Tabouré, by the way, is in the news in Mali with some regularity as a leading member and spokesperson of le <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Oumar_Mariko">Mouvement Populaire du 22 mars</a>, which was created to support the plotters of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/2012_Malian_coup_d%27%C3%A9tat">coup d'état</a> of March 2012. <br />
<br />
As per usual I am open to any suggestions with regard to the titles of the 16 songs of this cassette. I have added my suggestions, - but they are just that: suggestions.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/2M4zFg/Askia.Jazz.rar">Askia Jazz du Lycée Askia Modibo</a><br />
<br />
Many thanks to Florent Mazzoleni for filling in this bit of musical history from Mali!<br />
<br />
* <span style="font-size: xx-small;">but what is surprising is the fact that Marquetti, born in the Occidente of Cuba (Alquízar), should be so melancholic about the Oriente.</span><br />
** <span style="font-size: xx-small;">even in the Netherlands we had a spell a Latin madness. I particularly remember this <a href="https://youtu.be/d5IymJGGCqk">frisky chachacha</a> from my youth.</span>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-51057071360970851552015-06-13T13:30:00.000-07:002015-09-12T07:40:33.498-07:00BalanceAnother song that has been haunting me for the last few <strike>weeks</strike> months. I have lost track of where and when and from whom I have copied this video, but it seems to me that it must have been a private recording. This has some negatives, notably the flaws in the sound (after 3'48), but in all the positives have the upperhand. <br />
This song, "Kabambare" composed by singer <b>Papy Tex</b> and performed by him with <b>Pépé Kallé</b> and <b>Empire Bakuba</b> was released in 1985 on the album of the same title. But to be honest the album version can only be described as 'anemic' in comparison to the superb full-blooded version in this video. And this is mainly due to the technical imperfection of this recording, and in particular the balance between vocals and supporting instruments. <br />
<br />
I add that in general I am not a fan of Empire Bakuba, let alone an expert on the group. But this video is official and irrefutable proof of the vocal talents of Papy Tex, <b>Dilu Dilumona</b> and Pépé Kallé, both as individual vocalists and as a harmonic trio. <br />
It explains too why <b>Franco</b> was desperate to have a Pépé Kallé voice in his orchestra (see <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2013/07/75.html">this post</a>)...<br />
<iframe width="640" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/t4XKNiiOV5I?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
EDIT September 12, 2015: I have mixed up the two songs of this video. The song you find above is "La Terre Sainte", and the one I have added below is "Kabambare". This song too demonstrates the vocal talent of the singers of Empire Bakuba, and adds to my point that these live versions are more interesting than the studio version. <br />
"La Terre Sainte" (the <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Terre_sainte">holy land</a>) is composed by a certain Dadou; and this is probably not the Dadou of the songs with this title.<br />
<iframe width="640" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/9Iogzj1u1sw" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-9284276048215640992015-06-12T06:25:00.002-07:002015-06-12T06:25:51.110-07:00ObsessionI have been struggling to compile traditional songs from the DR Congo for a podcast. The struggling was certainly not a result of the lack of choice, but entirely the result of my obsession with this cassette. <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghe0JIiNz5k-EgCFTQh1OhvSFzkh2KKElNW4tIzJEQxpg2Lhx_zvMmfRm4ZmFywTfbZkPoBOjybRYgpZWy4rsZeOOLZpT8us5b8-3OPSaW39_0PEGm5CWHvdHvKdkieiKhIPscEkck-DDc/s1600/LLCT-7313-sleeve_sm.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="195" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEghe0JIiNz5k-EgCFTQh1OhvSFzkh2KKElNW4tIzJEQxpg2Lhx_zvMmfRm4ZmFywTfbZkPoBOjybRYgpZWy4rsZeOOLZpT8us5b8-3OPSaW39_0PEGm5CWHvdHvKdkieiKhIPscEkck-DDc/s200/LLCT-7313-sleeve_sm.jpg" width="200" /></a>I got stuck on this cassette, and just couldn't get any further.<br />
<br />
The recordings on this cassette are generally labelled as 'traditional music', and I am sure there must be some form of passing on from one generation to the next involved. Unfortunately the label 'traditional' suggests, at least to a large section of western audiences, cultures on the brink of extinction, archaeological finds, ethnomusicologists travelling to remote regions to record octogenerians, staged performances of <i>natives</i> in costumes which even their grandparents would be too embarrassed to wear. These recordings are indeed made by an ethnomusicologist, and it seems more than likely that quite a bit of travelling had to be done to get to the location where the recording took place. But "staged performance": I don't think so. And the performers are perhaps nów in their eighties, but they weren't at the time of the recordings in the mid-1970s.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizZo3z1MxJaF9rja_s_IH1clqf-eXgK-X5-FNQd31BXD67rMVl0EEWym6ga3A2Y-YRhmO7Ka3_mpojLiUOIEJ7pv9Ik2AbSvZUWDxgEgWe7UI-i0ywJvXy_WsJlqjFTsJQPa2LSKZYoXdz/s1600/sanza.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizZo3z1MxJaF9rja_s_IH1clqf-eXgK-X5-FNQd31BXD67rMVl0EEWym6ga3A2Y-YRhmO7Ka3_mpojLiUOIEJ7pv9Ik2AbSvZUWDxgEgWe7UI-i0ywJvXy_WsJlqjFTsJQPa2LSKZYoXdz/s200/sanza.jpg" width="133" /></a>The recordings radiate the confidence and general optimism which is typical of a lot of - if not all - Congolese music of that era. This is particularly the case with the songs in these recording which are performed by women and girls. The casual boldness of the singing, the natural and unforced interaction between the individual women, who manage to combine chaos with harmony, is simply spellbinding. <br />
<br />
Take the third song on side A. Every participant is free to add her own individual melodic line to the collective. The effect is both kaleidoscopic and harmonic. I would have loved to be there when the recording took place!<br />
<br />
Magic can be found in all tracks of this cassette; there are simply no weaker songs. Besides the songs sung by women, either accompanying themselves or accompanied by an <i>issanji</i> or sanza ensemble, there are songs sung by men. These are, fortunately, in the same vein, with the same tendency towards controlled anarchy in the chorus. The last two songs are different from the others in that these are examples of the evolution towards modern instruments, - in this case a acoustic guitar and a bottle... The result is mesmerising and nimble, delicate and confusing.<br />
<br />
I am sure you have recognised the musical style as the one that was modernised and commercialised by <b>Tshala Muana</b>. Personally I find that she took the evolution a step too far and has lost the magic of the original, which can still be heard on this cassette. I can only pray that some of the essence of this brilliant music has survived, somewhere in the immenseness of the border regions between Congo and Angola.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/HNfQEg/7313.rar">LLCT 7313</a>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-84611901289372252512015-05-11T12:21:00.000-07:002015-05-11T12:21:25.014-07:00Apologies<iframe width="640" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/JvpHctOthT8?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<iframe width="640" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/0C8pg8bAR5w?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<iframe width="640" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/MroZRb_JKtc?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
Apologies for the image quality of these three videos. But certainly not for the music. The videos have in common, besides the fact that they all feature great artists from Mali, that they are all too good not to share.<br />
The drive, the passion and the unadulterated fun of the Ambassadeurs, the refined dancing combined with the brilliant vocals by Alou Fané and Flani Sangaré plus the unique talent of Zani Diabaté, the soul-piercing singing by Mah Damba backed by her late husband Mamaye Kouyaté: they are hard to surpass.<br />
<br />
More soon...<br />
<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-86065869251219128562015-02-21T12:41:00.000-08:002015-02-21T12:41:23.687-08:00Mumble<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitGrsrcv1womKE_zaRxdq7IyFWDRpYNpvmPv6HpIn1JCT2kM4IoywBuwMK82uPOs1o2M0OKYj5lbk9oAFg24d8vH3h-9qWzPoq6jWA1zf68XKma-FzidxQqGz__meKqxUb6AN-VA5_K99k/s1600/1ALP9-front.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitGrsrcv1womKE_zaRxdq7IyFWDRpYNpvmPv6HpIn1JCT2kM4IoywBuwMK82uPOs1o2M0OKYj5lbk9oAFg24d8vH3h-9qWzPoq6jWA1zf68XKma-FzidxQqGz__meKqxUb6AN-VA5_K99k/s320/1ALP9-front.jpg" /></a>The record I would like to share with you in this post has been in my possession for quite a few decades. I can't even remember where and when I bought it. But listening to it again, years later, all of a sudden the penny dropped. <br />
This happens occasionally, and it usually leaves me wondering why the penny was stuck in the first place. Maybe it has to do with maturity and the patience (never one of my key features..) that is said to come with it. Or maybe it has to do with the relative quality of the recording: the bigger the pile of disappointing (or downright crap) new releases, the better the chances for the former 'mediocre' recordings. In this case I suspect it may have to do with never getting beyond the first track, combined with my generic impatience.<br />
<br />
A big mistake, I admit it.<br />
For this is a special lp. The artists are probably from Bulawayo, Zimbabwe, and have - as far as I am aware - never gained any renown outside of their region. The <b>Kwana-Moto Band</b> is led by <b>Alport Astazio</b>, and the latter is also responsible as composer or arranger for the twelve songs on this album. The principal instrument of the group is - as the cover suggests - the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marimba">marimba</a>. The marimba skills of the group are particularly evident from the tracks "Odoli"(b2) and "Gweru" (b4), if you ask me. <br />
<br />
The two final tracks of each side demonstrate that the repertoire of the group is somewhat wider. Both songs are of the kind that take some getting used to. "Intandane (Orphans)", clearly a sad theme, starts off with an acoustic guitar, a flute and a female singer, but when a man has repeated the lines of the woman a mbira joins in and the songs changes in character. Strangely it fades out when one would expect a lot more... The second non-marimba song, "Urombo (Poverty)", is a more typical instrumental mbira tune. <br />
<br />
The songs which make this album really special are the songs with lyrics. These lyrics are mainly spoken and not sung, or perhaps I should say they are <i>mumbled</i>. Because they are drowned out by the instruments. In "Kwira Mungoro [Get Into The Cart]" the argument between the woman and the man is still audible, and in "Ranchera" the instruments quieten to allow the singing to be heard, but in "Lobengula" (my favourite song of the album) all that remains are the mutterings of a man about his experiences in the big city.<br />
<br />
Please listen to the album a few times, it may grow on you.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/pXpGW7/1ALP9.rar">Inter Africa Records 1ALP9</a>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-77589311234661562032015-02-08T05:45:00.000-08:002015-02-08T05:45:46.886-08:00Moriba Kaba<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7xjAIzzcJ-e6QWD-_EbIn8OgIg-UrdsTZ0UJ72_Ydth__gDnbDQa41kaJL4o3A0xohrho5cb3XoIeXXWYcJH3PEICYGLhxftROUP-DhvBw5yuqhRPcKq2XGWQqeOLRWydx8CoZQyNqoKi/s1600/20111024_IMG_3065.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7xjAIzzcJ-e6QWD-_EbIn8OgIg-UrdsTZ0UJ72_Ydth__gDnbDQa41kaJL4o3A0xohrho5cb3XoIeXXWYcJH3PEICYGLhxftROUP-DhvBw5yuqhRPcKq2XGWQqeOLRWydx8CoZQyNqoKi/s320/20111024_IMG_3065.jpg" /></a>In 1988 he was not one to push himself to the forefront. He hadn't been part of the European tours of the years before, so he was 'outside'.<br />
Guitarist <b>Mama Sissoko</b> had moved himself in the limelight during the concerts in Holland, and - according to some - was rivalling for the position of leader of the orchestra, after the retirement of <b>Amadou 'Armstrong' Bah</b>. But sax player (and hunter) <b>Mamadou Diarra</b> better known as '<b>Blick</b>' had filled that position, a logical choice given the historic focus on the horn section.<br />
I had met with <b>Toussaint Siané</b> a few months before, and had been spotted by Amadou Bah when he was touring in Ségou on his Yamaha motorcycle while I was trying to get some money out of the bank.<br />
<br />
Singer <b>Papa Gaoussou Diarra</b> I didn't meet until I saw <b>Super Biton</b> play at the Hotel GTM on November 19, 1988. <br />
<br />
Both public and bandmembers addressed him as Papus, at the the time. Later on, after he had made three solo albums (one of these is posted <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2008/12/papus.html">here</a>), he acquired the surname of "Pèkèlè", after one of his hit songs. But to me he will always be linked to the concert at the Hotel GTM.<br />
<br />
A few days ago I received news that he has died on January 25, at the age of just 56.<br />
<br />
By way of a tribute to Papus I would like to share with you the song that earned him a place in my list of best musical moments ever. <br />
This song was the opening song of the concert at the Hotel GTM in Ségou. Technicians of Malian television were still installing their equipment to record a few songs, which were to be part of a celebratory emission for the (then) president Moussa Traoré. On guitar is, of course, Mama Sissoko, and the vocal in this Malinké classic is by Papa Gaoussou Diarra. <br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/FyxqEf/02.%20Moriba%20Kaba.flac">Moriba Kaba (flac)</a><br />
<br />
Additionally here is a video of a song featuring Papa Diarra, recorded at the Institut Français in Bamako in October 2011. The sound is slightly overmodulated (sorry).<br />
<iframe width="640" height="480" src="https://www.youtube.com/embed/4aYJv8lBpks?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<br />
<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-37066655314785080502015-01-07T12:56:00.002-08:002015-01-07T12:56:37.723-08:00Je veux danserAnother new year. Of course I wish all of you a very good 2015, with only good things.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYbVm3brgEpOYq4eGf191Rm1P-ohM1M2GVBjd2sXWv52YoDBx-XET_NC1c2H4ZfPKKnSfAuAGU9PNamkcO0dB5duRk8NUcn6gPinNPrISGzRbSz96wPK9HgtmOmhCJy1A6MKVvmgQMLT7I/s1600/Music-of-Zaire-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYbVm3brgEpOYq4eGf191Rm1P-ohM1M2GVBjd2sXWv52YoDBx-XET_NC1c2H4ZfPKKnSfAuAGU9PNamkcO0dB5duRk8NUcn6gPinNPrISGzRbSz96wPK9HgtmOmhCJy1A6MKVvmgQMLT7I/s400/Music-of-Zaire-1.jpg" height="320" width="320" /></a>To get this year off to splendid start I would like to share with you this wonderful cassette with sixteen songs from the late 1950s/early 1960s Congo. You may remember those five cassettes of classic South African songs I posted some time ago (<a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2011/05/more-south-african-jive.html">here</a>, <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2010/07/sax-flute-jive.html">here</a> and <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2009/01/vocal-jive.html">here</a>). This cassette is from the same source, and - judging by the artwork - released by the same people.<br />
<br />
This has been a truely eye-opening cassette for me. After hearing it for the first time, some thirty years ago, I knew I want more. That has proven to be quite a bit of a task...<br />
Of the sixteen tracks on the cassette six were recorded for the Loningisa label. The other ten were originally released on the Esengo label. And while to me it was more than obvious that this was music of an exceptional quality, the likes of which will be hard to find on this entire planet, I was disappointed to find that the music of these Congolese labels is extremely hard to find. <br />
And that is true to this day. <br />
Especially the tracks from the extensive Esengo catalogue remain obscure and very hard to find. Luckily some have survived through Pathé re-releases (particularly songs by <b>African Jazz</b> and <b>Rock-a-Mambo</b>), and recently some have popped up on the two (<u>recommended</u>) releases on <a href="https://soundcloud.com/planet-ilunga">Planet Ilunga</a>. But the bulk of the releases on this label remains hidden, and is perhaps even lost (aaarghh!!).<br />
<br />
Of the ten Esengo tracks three are by <b>De Wayon</b> (or Dewayon) and his <b>Conga Jazz</b>, four are by the <b>Negro Band</b> (from Brazzaville), one is by <b>orchestre Bantou</b> (still without an "s" at the end), and two are by <b>Rochereau</b> with <b>African Rock</b>. African Rock is one of the many combinations of musicians from Rock-a-Mambo and African Jazz. To be honest I find the two Rochereau compositions the least interesting on this cassette, despite the contribution by <b>Jean-Serge Essous</b>. But that may be due to the level of competition.<br />
<br />
The one who does stand out is De Wayon, with three absolute <i>scorchers</i>. I love the joy and playfulness of "Josephine", the cheeky staccato in "E Champrau" (and the little cries just kill me) and boyish singing and almost subversive interplay between the guitars in "Merengue Conga Jazz". Lovely naughty music!<br />
Competing on equal terms is the Negro Band. "Bambanda Bayini Negro", composed by guitarist <b>Baguin</b>, with its almost absurd guitars, "Bolingo Rosalie" with the subtly off-key harmonies (by composer <b>Demon Kasanaut</b> and?) which oddly only add to its attraction and the apparent insanity of "Paresse Bobo", another staccato cha-cha-cha. Again contributions from other musicians at Esengo appeared to be more of a rule than an exception, although it is not always clear who is who in these recordings. The fourth Negro Band track ("Los Amor Mary-Clary"), for example, is credited in the Esengo catalogue to <b>Nezy</b> with the <b>Negro <u>Succes</u></b>. While <b>Vicky Longomba</b>'s <b>Negro Succes</b> were recording for Esengo at the time, it seems very unlikely that a singer who spent a large part, if not all his career, with the Negro Band would contribute a composition to another, rivalling orchestra.<br />
<br />
Of the six Loningisa tracks four are by the <b>O.K. Jazz</b>, and the other two are <u>credited</u> on the cassette sleeve to the O.K. Jazz. The tracks which áre by the O.K. Jazz are by Vicky ("Nakolela Mama Azonga", a rumba also featured on Sonodisc CD 36502 and African 360.144), by <b>Franco</b> (the iconic bolero "Maladi Ya Bolingo") and by <b>Daniel Lubelo</b>, better known as <b>De la Lune</b>. <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWgw7KD9yrTVeQJePUpdqvVICbNC1p9ymDnXRBeg8Ve5NgiLIQi4fwsWXwTNyOWXI1DTBkHHlnQsYlOqKsFJo4H1BAY72RJ2sU3a5GSvPvtjTyBA9duuxTUejUJ8Xey8KZpe6Qc4dBvaZY/s1600/jeveuxdanser.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgWgw7KD9yrTVeQJePUpdqvVICbNC1p9ymDnXRBeg8Ve5NgiLIQi4fwsWXwTNyOWXI1DTBkHHlnQsYlOqKsFJo4H1BAY72RJ2sU3a5GSvPvtjTyBA9duuxTUejUJ8Xey8KZpe6Qc4dBvaZY/s320/jeveuxdanser.jpg" height="194" width="240" /></a>Especially the two tracks composed by De la Lune are ver special. The first, "Ozali Se Wa Ngai", is a wonderfully languid song which is just made for warm summer evening and romantic dancing. The second, "Ntsay Ya Bala Ba O.K.", a song which clearly borrows from traditional rhythms, was performed by the O.K. Jazz 'till well in the 1980s, as a warm-up song and to remind the public of the long line of classics the orchestra had and has produced. <br />
The two remaining songs are incorrectly credited on the sleeve to "Tuka Floriant w. O.K. Jazz", and so far I have not been able to trace the origin of this mistake. I mean, who would invent a name like "Tuka Floriant"? It is however a name that has not been recognised by any of the (O.K. Jazz and other) musicians I have talked to. What's more, in the Loningisa catalogue the songs are credited to <b>Tchade Mpiana</b>. And to clinch it: the O.K. Jazz had left Loningisa in August 1961 and the two tracks were recorded in January 1962. Tchade was a singer with the <b>Beguen Band</b>, the band who rose to glory with the Ngoma label, but were contracted by Papadimitriou to fill the void left by the O.K. Jazz. My guess is the song "Bisengo Ya Bana Ya Loningisa" is either intended to claim the position of Loningisa's number one band, or to flatter the people at or owners of Loningisa. The Beguen Band have recorded quite a few songs at Loningisa, but these are all in the category "extremely-rare-and-very-hard-to-find". But please prove me wrong!<br />
The two Beguen Band songs are in my humble opinion the whipped cream on the birthday cake, the brandy on the christmas pudding or (the bit of) chilly in the perfect curry dish. Modest in their conception, they shine and have remain firm classics in my household for multiple decades now.<br />
<br />
"Je veux danser"... toute l'année!!<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/9tSs4T/Zaire1.rar">Music of Zaire 1 - Catalina (cassette)</a>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-39058552770783469512014-12-28T12:21:00.001-08:002014-12-28T12:21:08.155-08:00My joy is so great...I have never been a great believer. When it comes to belief I have always been on the side of caution. It may have been my catholic upbringing and the deeprooted hypocrisy that comes with this <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8YtxZ-3gaf7HpL4FYMPRxPgTD5Ugtut0SHZhBXUe50p8BchsuTjRKWWQlaFBerPefOB-Akc9nb1hJ9oArKtF6lk1AJ4TUW0Uyn9WmnIobDhWQHUOkJbjjaDthaxk5f2MccixJhjcLAoeq/s1600/tumblr_m8y05wexsN1qc9egw.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8YtxZ-3gaf7HpL4FYMPRxPgTD5Ugtut0SHZhBXUe50p8BchsuTjRKWWQlaFBerPefOB-Akc9nb1hJ9oArKtF6lk1AJ4TUW0Uyn9WmnIobDhWQHUOkJbjjaDthaxk5f2MccixJhjcLAoeq/s320/tumblr_m8y05wexsN1qc9egw.jpg" height="225" width="400" /></a><a href="http://nok-ind.tumblr.com/post/29719546496/the-impact-of-colonialism-on-africans-diaspora"></a>religion that has led to a profound mistrust of firm believers. I would even go as far as to state that I am convinced there should always be room for doubt.<br />
<br />
I won't come as a surprise that my attitude towards religion is somewhere between serious suspicion and extreme wariness. And certainly I draw the line at religious groups claiming to be superior or better than others, and firmly oppose any sects, extremists or religious nuts claiming to belong to the "only acceptable religion". I mean, if you are going to be <i>religiously inclined</i> that's fine, but don't bully others into involuntary partaking in your convictions.<br />
<br />
In my opinion too much is made of the differences between religions. The fundamental difference between christianity and islam, of example, may be the belief in the human god, but apart from this the similarities far outweigh the differences. The emphasis on differences usually has its roots in culture and politics, or in the interpretation of the principles of the specific belief. The scope of interpretation within one religion is usually greater than the <i>root</i> difference between 'rivalling' religions. Strict interpretations and a strict imposing of one interpretation have over the centuries only resulted in greater variety. New varieties have had to accentuate their differences in order to survive, thus creating rivalry, hardline interpretation, oppression and finally new religions...<br />
And I don't mean I am immune to the reasons that lay at the basis for belief and religion: fear of the unknown, lack of control of one's destiny and fate, uncertainty, insecurity and the sense of insignificance within the enormity of all.<br />
<br />
A country that has been at the forefront of the rivalry between religions for quite a while now is Nigeria. As far as I know (and I realise I am very much limited by the minimal coverage of Nigerian affairs in western media!) this has only led to a violent struggle in the last few years. In music we have come to know both strong believers of the Christian faith, like juju-stars <b>King Sunny Ade</b> and (the <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/2008/10/inter-reformers.html">reformed</a>) <b>Chief Ebenezer Obey</b>, and devout Muslims, such as that <a href="http://wrldsrv.blogspot.com/search?q=haruna+ishola">hero of apala music</a> <b>Alhadji Haruna Ishola</b>.<br />
<br />
In this post I would like to share with you exponents of both Christianity and Islam. And in both cases with an explicit focus on their respective religion. <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirkYDpuuEYBAYWpfvJ98qFASS8csHgVRPYFffT0UrofO0RSA4iHxk8UWB0qwtkm2r_Je8p6zUlaGARHZ_Ln9zH9zeiySsT_pbJFQRz-jfAbNpUzJKFjzIxl9_3l9NjfsMqJ3JZrYIs7yKh/s1600/LRCLS-52.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirkYDpuuEYBAYWpfvJ98qFASS8csHgVRPYFffT0UrofO0RSA4iHxk8UWB0qwtkm2r_Je8p6zUlaGARHZ_Ln9zH9zeiySsT_pbJFQRz-jfAbNpUzJKFjzIxl9_3l9NjfsMqJ3JZrYIs7yKh/s320/LRCLS-52.jpg" height="200" width="400" /></a>Islam is represented by an album by the <b>Muslim Carol Singers</b>, led by brother <b>Latifu Fagbayi Oloto</b>. I bought this record in the mid-1980s at Stern's, and I gather they were glad to get rid of it, as there was an overcrowding of similar albums in their shelves. It has been an album that has raised eyebrows, evoked some curiosity, but one that has not been copied a lot.<br />
The music is in a style that at times borrows from <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuji_music">fuji</a> and at times from apala. While I like the choruses, I am not too impressed by brother Latifu's contribution. The best track, if you ask me, is the title track (B1). In apala style, but not in the same league as the great Alhadji Haruna Ishola. The music never gets off the ground, never really flows.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/cAqTmk/LRCLS52.rar">Leader LRCLS 52</a><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi80Rrsc3oXnaluA3c0SmljBjV7-eULCh361ZiceGhNJ1sCQ8bGeezjJbqS67P6jxkEsgq1hg19uSgFl3yBWDCF6FQ83-SzQbucGboUcG_r4ujX6xm4_iggN1k7zjOC_TJC_akxdeQtiFvk/s1600/SoMu-5-front.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi80Rrsc3oXnaluA3c0SmljBjV7-eULCh361ZiceGhNJ1sCQ8bGeezjJbqS67P6jxkEsgq1hg19uSgFl3yBWDCF6FQ83-SzQbucGboUcG_r4ujX6xm4_iggN1k7zjOC_TJC_akxdeQtiFvk/s320/SoMu-5-front.jpg" height="197" width="200" /></a>Representing Christian faith is a group with some mystery attached to it. The CD is credited to the <b>Brotherhood Youth Fellowship Choir</b>, but the publisher leaves some doubt if this is indeed the gospel choir which can be heard in these 21 songs. The songs are copied from cassettes bought in 2000, but probably recorded in the 1970s. <br />
This is a capella music in the strictest sense of the word, so no instruments and as in a church (i.e. "a capella"). The titles are largely unknown or have been added by the publisher. <br />
<br />
I can only agree with the producers of this CD that this is music worth preserving. The chorusses are simply wonderful, if not heavenly. I just love the harmonies in these songs and the great variation in combining the very individual voices. There is a lot to be discovered, even after repeated listening. While the joy of these great singers oozes out of music, this is a compilation that rises above the religious content or the religiousness of its lyrics. <br />
"Music from heaven"? If there is such a place I wouldn't mind hearing this music there!<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/ZFvWtm/SOMU5.rar">Sound Museum SOMU 5</a><br />
<br />
<span style="font-size: xx-small;">PS: I hope you have noticed there is an extra festive soundstream at the bottom of the blog page....</span>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-73022358793765291572014-12-24T12:32:00.000-08:002014-12-24T12:32:00.507-08:00Rise of the machineThe other day I was reading about the potential threat of robots. Apparently even respected scientists like <a href="http://www.independent.co.uk/news/science/stephen-hawking-transcendence-looks-at-the-implications-of-artificial-intelligence--but-are-we-taking-ai-seriously-enough-9313474.html">Stephen Hawking</a> are warning against the rise of the machine. Here in the Netherlands there seem <br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcevR70C5z5x4pxHPJg72oQsnwQYZj5U5kA7690SCoCOF2ZsNwrabBu5YMhlCPTeZ7cjqZJteFEfrFs2mhjAk5WvRH0CMaWfgPcGLg5oiUd_1whgS426JZSH6wrqaDP8sN5Bebvf949j8d/s1600/Solovox.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcevR70C5z5x4pxHPJg72oQsnwQYZj5U5kA7690SCoCOF2ZsNwrabBu5YMhlCPTeZ7cjqZJteFEfrFs2mhjAk5WvRH0CMaWfgPcGLg5oiUd_1whgS426JZSH6wrqaDP8sN5Bebvf949j8d/s640/Solovox.jpg" /></a>to be opposing points of view, albeit by the same persons. Our present Dutch government, for example, sees technology as the main driving force behind the economy, while at the same warning against loss of jobs as a result of increased automation and computerisation. In the meantime millions (and more) are lost on computerisation projects failing. <br />
I can imaging how this would lead to economic gain, in the same way that bombs and ammunition are a economically very profitable venture, - from the purely capitalistic point of view of the manufacturer at least (boom!! - and it's gone). <br />
<br />
In my experience automation projects have a strong tendency to fail for one reason: the human factor. On the one hand suppliers of the automated solution are inclined to impose their wonderful 'technical advancements' on the future users, while on the other hand users are simply unable to visualise the end-result. Unfortunately this often leaves the suppliers to do whatever they want or see as "the best solution for the customer". The idea that the final product requires an intricate knowledge of technology does not occur to the supplier, while the user doesn't want to be caught out as a digital dunce. The balance between supplier and user is disturbed even further by present-day managers, for whom staff is mostly seen as a negative influence on profits and automation as the best way to <i>correct</i> this. <br />
<br />
In music we have seen a similar move towards automation. The extreme exponents of this musical rise of the machine are the Tiësto's, Armin van Buurens and Afrojacks* of today. Skilled artists have been replaced by a single person mixing their music using machines.<br />
The rise of the machine in music started way before the rise of computers. The relative innocent Solovox organ, introduced into African music in the mid-1950s, at least added a new sound. The same can be said for the organs used in the 1970s and 1980s. Generally they were used as an adornment and not as a replacement for other instruments and their players. That is: not until this was demanded by western producers. <br />
Several musicians I talked to in the 1980s told me that there was always a limit to the number of persons they could take on a tour. So at a time when many musicians travelled outside Africa for the first time and became known to a western public, they often performed with reduced formations. This became more of an issue in the second half of the 1980s. Groups were more than often 'completed' by local artists or musicians; at first by countrymen of the imported performers, but later on by (at best) native professionals or (even) native amateurs. <br />
This trend coincided with cuts on another level: the often impressive horn sections were replaced completely - you guessed - by machines. <br />
One may argue that we were lucky to see artists in the first place. But let me refute this with this question: how would you feel if the horn section in a concerto by Mozart was replaced by a synthesizer?<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFxtm_Ki9Ah1N9wEAFz7gmTI-IRRYtABpKnVZnUyft0D8MV084AaM7k9khpehsiLCDdTCZnKMtSrSb_lVnGyXoUwwklRyE5PapUNsU9yn4Jra_40sYN9K56xDcIRauppn5xZpJfmDhBRvZ/s1600/Biennale-2000.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiFxtm_Ki9Ah1N9wEAFz7gmTI-IRRYtABpKnVZnUyft0D8MV084AaM7k9khpehsiLCDdTCZnKMtSrSb_lVnGyXoUwwklRyE5PapUNsU9yn4Jra_40sYN9K56xDcIRauppn5xZpJfmDhBRvZ/s320/Biennale-2000.jpg" /></a>Personally I have objected to the replacement of those lucious horn sections by the constipated sound of synthesizers since the late-1970s. And we were lucky to see the <b>O.K. Jazz</b> when they were still "Tout Puissant", to see <b>Fela</b>'s <b>Egypt '80</b> blowing us straight to heaven and back, to hear the suave harmonies of the horns of <b>Super Biton</b>, <b>Les Ambassadeurs</b>, <b>Bembeya Jazz</b> and all those orchestras that would be and are left <b>amputated</b> without the horns. <br />
And the worst is: there is plenty of evidence that it must have been even better before! Listen to those marvels by the likes of <b>E.T. Mensah</b>, the <b>Black Beats</b>, <b>Victor Olaiya</b>, <b>Balladins</b>, <b>Tambourinis</b>... Listen to the uncontroled lunacy (but one that never stops bringing a huge grin to my face) of that trumpet player with <b>Mbaraka Mwinshehe</b>, to those blaring horns of <b>Etoile de Dakar</b>, to immortals like <b>Dexter Johnson</b>... <br />
And I could go on.<br />
I don't even want to start about the horn sections in other parts of the world. The two minutes of the horn section in <a href="http://youtu.be/-f6GqpWDVQ8">this video</a> just bring tears to my eyes..... <br />
<br />
I am sure you are wondering where this is leading to. Perhaps you expect me to post the best horn sections in African music ever, much in the vein of the top 100 (or top 10, 2000 or any other number) lists that are prevalent at this time of the year**. If so, you are going to be disappointed.<br />
For it is actually the machine I would like to focus on. The single man and his machine. <br />
<br />
The decline of the one can precipitate the rise of the other. For as the large orchestras became too complicated to bring over, too expensive to maintain on tour, and subsequently - when horns were replaced by synths - too unlike their former selves, the appeal of the lone artist grew. Initially more for the tour organisers, who saw the single musician as less of a financial risk. And gradually also for the public, often with the aid of clever marketing. When the artist was actually supported by or part of a band or group, like for example <b>Oumou Sangaré</b>, <b>Salif Keita</b>, (perhaps to a lesser extent) <b>Zani Diabaté</b> or you name it, the name presented to the public would still be that of the artist, making the musicians supporting the artist interchangeable (and therefore less of an economic liability). This setup, although certainly beneficial for the 'stars' involved, at times led to frustration with the more conscientious artists. I remember <b>Ali Farka Touré</b> (an artist with a strong feeling of cultural inheritance) expressing his annoyance about not being able to bring a larger ensemble on tour. Having seen larger (and even large) ensembles in Mali I understand his frustration.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn2-KEBGAQwML3-qSYSysWxDQFS_-yM2L4YlIvfkWyz5aWUxhmt2P1R2e6-4cyF7YA4EfDjIhlAoz7pv7ks5hF_XvCD7AcrV3gotRwCsptryquHP0qfhFu3FFT_SooHSskhRkrmK8D1Chm/s1600/N'Dardisc-33-13-front.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn2-KEBGAQwML3-qSYSysWxDQFS_-yM2L4YlIvfkWyz5aWUxhmt2P1R2e6-4cyF7YA4EfDjIhlAoz7pv7ks5hF_XvCD7AcrV3gotRwCsptryquHP0qfhFu3FFT_SooHSskhRkrmK8D1Chm/s320/N'Dardisc-33-13-front.jpg" /></a>One group of musicians also benefited from this <i>individualisation</i>: the ones that already - and traditionally - were able to perform alone. For there was already a group of 'men with their machine'. Kora players like the great <b>Batourou Sekou Kouyaté</b> already were self-employed entrepreneurs, while at the same time being involved in large, medium-sized or <i>petits</i> ensembles. This flexibility came from their <i>machine</i>: the kora. <br />
<br />
To accentuate the machine-like quality of the instrument I am not sharing a recording of the aforementioned Batourou Sekou, but one by the man who more than any other kora player managed to bring out the metal sound in the kora (and in his singing too, as you can hear in the album I <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2009/10/power-kora-and-copper-vocals.html">posted before</a>): <b>Lalo Keba Dramé</b>.<br />
<br />
This album, released on the N'Dardisc label, has Dramé's versions of some of the Mandinka classics covered by many of his colleagues. Typically his versions are less laid-back, more energetic, if not at times even frantic. I haven't heard any recordings of Lalo Keba Dramé accompanying a female griot, and given the <i>imposing</i> style of his kora playing I can understand why. <br />
This is a very individual album, in a very individual style. <br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/MyrvbZ/33-13.rar">N'Dardisc 33-13</a><br />
<br />
As a special festive bonus I am adding this great video by Malian kora legend <b>Sidiki Diabaté</b> and his son <b>Toumani</b>. The son has become more famous than his father, particularly outside of Mali, but if you ask me not for the right reasons. Personally I am not a great fan of the cross-over, and least of all of kora players 'battling it out' with fading western instrumentalists in an attempt to enter into 'arty', commercially lucrative new-age circles. I do like his more modest, less pretentious work, both as a solo performer and with ensembles. But his father is of a different league and of a very different era in Malian music. An era in which the competition was fierce, and in which the influence of tradition was predominant. <br />
As far as I can gather Sidiki is explaining - to host and presenter <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2014/08/macki.html"><b>Zoumana Yoro Traoré</b></a> and to the Malian public - the origin of his machine. A truely historic document. <br />
Unfortunately I don't have the whole video, and it breaks off after 17'30.<br />
<br />
<iframe width="640" height="480" src="//www.youtube.com/embed/lNQ2IEWd2ME?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
<br />
* and the fact that I only know these Dutch dj's is only because they are presented in shows on Dutch TV as Dutch celebrities.<br />
** I have no intention at all of ever contributing to this sort of madness. And not just because it is almost impossible to compare artists, performances and recordings, but also because my preferences vary immensely with my mood, with my environment, the time of day, the weather, the season, - and I could go on...WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-65027942116630766732014-12-13T13:34:00.000-08:002014-12-13T13:34:22.933-08:00Sullen charmI am hoping to share more memorable music with you before the end of this year. A year which has gone by too fast, and with too little focus on the good things in life. There is so much to catch up...<br />
<br />
You may remember that lovely cassette by Malian singer <b>Molobaly Traoré</b> which I <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2009/11/molobaly-traore.html">posted</a> some five years ago. If you've missed it, please do yourself a favour and go back and listen to it. Listening to it again the other day I was immediately taken back to the dusty streets of Mali and particularly those of the Ségou region. Real music can do that.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeZLng1N5EyzjtWDZK5ADgbiaYb44cophohGGQo8fFGwsCIPhX7oW0Csui27isdWhR8KGBILEcDO6pNqye9xubOIYNOLVr34IDzDWKqVzKT7bDTzTA5nUgAHQzDnlQfHgmtbmO9xUobloi/s1600/IK-010-sleeve.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjeZLng1N5EyzjtWDZK5ADgbiaYb44cophohGGQo8fFGwsCIPhX7oW0Csui27isdWhR8KGBILEcDO6pNqye9xubOIYNOLVr34IDzDWKqVzKT7bDTzTA5nUgAHQzDnlQfHgmtbmO9xUobloi/s320/IK-010-sleeve.jpg" /></a><br />
That cassette is from the early days of Molobaly's career. A career that ended far too early, with her death in 2009. <br />
The cassette I would like to share with you in this post is from a few years later. It is clear that some of the innocence which marked her earlier cassette - and which certainly added to its charm - has gone. But other elements have remained: the slight tendency towards sullenness, the faint air of gloom, the strong Bambara repertoire, - now even more accentuated by the use of the <i>sokou</i> (violin). There are no credits on the cassettes, but my guess is that it may well be <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2012/02/survivor.html"><b>Zoumana Tereta</b></a>.<br />
<br />
You may recognise the second track, "Laban Kasi". This is a version of a song from Ségou, also performed by <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2014/04/lemon-or-lime.html"><b>'Tasidoni' Karamoko Keita</b></a>. "Diandjo", however, is not a version of the <a href="http://youtu.be/Kk7npgnCsvw">song</a> with the same title by <b>Hawa Dramé</b>, although the subject of the song may be the same. <br />
<br />
The title of the song "Dely Magnin" confuses me. I may be wrong, but I was under the impression that "dely" is "to pray". But a title "praying is wrong" seems somehow unlikely in a country like Mali. So perhaps it can also mean something else... <br />
<br />
If you ask me this is a cassette has not lost its power over the last twenty-two years. In fact, in my personal ratings it has only grown in stature, - as Molobaly Traoré has grown with it. More of this late but great artist in a future post.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/9hxKZP/IK010.rar">IK 010</a>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-2984012720586638812014-11-10T13:26:00.001-08:002014-11-12T23:11:18.758-08:00Roitelet<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMO5EWhkA8SP1CQVMY29q_sonw_dzkS4GZB3aFTENM6ET-aWXoHf4wvQNKUoHto7y1kRmqBGMM4zJZ2qLlMHBS8VtePIcVw9Mu3YikPYs1UnKtVnDsFlMqvjmwORfeYNAScLmBOYVFScDI/s1600/beguen_band.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMO5EWhkA8SP1CQVMY29q_sonw_dzkS4GZB3aFTENM6ET-aWXoHf4wvQNKUoHto7y1kRmqBGMM4zJZ2qLlMHBS8VtePIcVw9Mu3YikPYs1UnKtVnDsFlMqvjmwORfeYNAScLmBOYVFScDI/s400/beguen_band.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Roitelet is the bass player (second from the right)</td></tr>
</tbody></table>Yet another Congolese musical hero has gone. <b>Augustin Moniania</b> better known as <b>Roitelet</b> has died on November 8 in Kinshasa. Born in 1934, he was one of the very last survivors from the Tango Ya Ba Wendo (the era of Wendo's people). <br />
<br />
He started his career in the mid-1950s with the CEFA-label, at a time when Belgian guitarist <b>Bill Alexandre</b> introduced the electric guitar into the budding Congolese music scene. There he played with <b>Roger Izeidi</b>, who later played a crucial role in the development of Congolese music (and not only with <b>African Jazz</b> and <b>African Fiesta</b>), and with <b>Victor 'Vicky' Longomba</b> (see a dozen or so other posts on this blog).<br />
He went on to play at the Loningisa label (both before and with the <b>O.K. Jazz</b>), with Esengo (with <b>Rock-A-Mambo</b>, <b>African Jazz</b>, and the various combinations) and with the Ngoma label (with the <b>Beguen Band</b>).<br />
<br />
Roitelet was one of those musicians who constantly popped up over the years, but also a musician who never seems to have committed to one orchestra. Predominantly a bass player, I am told he also played other instruments. I must admit I am not sure which. <br />
Despite his longevity in the Congolese music scene I think a lot of people may have problems naming Roitelet's songs. A quick search on the internet confirms this. Some websites appear to credit him for songs like "Tika Kondima Na Zolo" (Loningisa 156, composed by Franco). They may have overlooked spectacular songs such as "Anduku Lutshuma" and "Houlala Mopanze", both composed by Roitelet. <br />
<br />
To compensate for this lack of respect for this great musician I would like to share with you nine of my favourite Roitelet compositions:<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjP6wNAYwd4pnSgj-M4z-uAmTWOLEtzT0stzC6lVXzpIIHgeK03599f5MWZbkWLJjw-bKOpjNLQSTuuPxb7KOA7e74fAhPlkRPbvwnhyphenhyphenfuMrFU7_QcViYLjJoevHyXrfIsX0Juy-MWMqAyI/s1600/Rock-A-Mambo-1958.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjP6wNAYwd4pnSgj-M4z-uAmTWOLEtzT0stzC6lVXzpIIHgeK03599f5MWZbkWLJjw-bKOpjNLQSTuuPxb7KOA7e74fAhPlkRPbvwnhyphenhyphenfuMrFU7_QcViYLjJoevHyXrfIsX0Juy-MWMqAyI/s320/Rock-A-Mambo-1958.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Roitelet with Rock-A-Mambo</td></tr>
</tbody></table>01. <i><b>Antoinette</b></i> - Moniana Augustin [CEFA]<br />
02. <i><b>Banzanza</b></i> - Roitelet & Bana Loningisa [Loningisa 153B]<br />
03. <i><b>Nzungu Ya Loso</b></i> - 'Roitelet et son ensemble' [Esengo 123A]. <br />
04. <i><b>Imana Ya Daring</b></i> - "Monian A. MA. Mulumba" [CEFA]<br />
05. <i><b>Sala Mbongo Kudia Mbongo</b></i> - Roitelet avec le Beguen Band [Ngoma 1863]<br />
06. <i><b>Cherie Margot</b></i> - Roitelet et Bana Loningisa [Loningisa 144A]<br />
07. <i><b>Tozo Na Bozo</b></i> - Moniania Augustin [CEFA]<br />
08. <i><b>Le 4 Janvier 1959</b></i> - Roitelet et l'O.K. Jazz [Loningisa 277A]<br />
09. <i><b>Bakala Nyonso Luvumu</b></i> (Roitelet avec le Rock-A-Mambo) [Esengo 80A]<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/a4aEtt/Roitelet.rar">These songs</a> should give you an idea of the loss...<br />
<br />
May his soul rest in peace.<br />
<br />
EDIT November 11, 2014: In my haste to get this post online I added a song twice, with different titles (tracks 8 and 9 of the original upload). This has now been corrected.<br />
EDIT November 14, 2014: It still wasn't right. To make up for this messing about I have now also uploaded a <a href="https://www.adrive.com/public/xtspU9/Roitelet%20(flac).rar"><u>flac</u>-version</a> of the nine tracks (besides correcting the mp3-version). The flac-version is available until January 1, 2015.<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-23245163902341242362014-10-12T13:16:00.000-07:002014-10-12T13:16:33.716-07:00SeductionToday it is exactly 25 years ago that <b>Franco</b> passed away in Namur, Belgium. To commemorate this tragedy, and as a tribute to this giant of Congolese, African and global music, I would like to share with you some of the songs of his early career. Songs which earned him the <i>appellation</i> "Franco de mi amor".<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiD40sW9zRbYT188e9GAUmWSbRFVkxeq9AMS8N1skm6AwEeksxVcnjQ_JzVOcKjBQcyGAVQNAWza04TUQJGa7pKOc75fMaCoQi7ukh4m9EwC7CAB42DKxSlo2Z3aQC746SX8NlrYQ2yNgNl/s1600/OKJ1957.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiD40sW9zRbYT188e9GAUmWSbRFVkxeq9AMS8N1skm6AwEeksxVcnjQ_JzVOcKjBQcyGAVQNAWza04TUQJGa7pKOc75fMaCoQi7ukh4m9EwC7CAB42DKxSlo2Z3aQC746SX8NlrYQ2yNgNl/s400/OKJ1957.jpg" /></a>These songs by the <b>O.K. Jazz</b> were recorded between August 28, 1957 and March 10, 1959; so at a time when Franco (born July 6, 1938) was 19 and 20 years old. All songs fall in that unfortunate category of 'inédits', i.e. songs which - as far as I know (and please correct me if I'm wrong!) - were never rereleased. They were originally recorded for the Loningisa label owned by the cousins Basile and Athanase Papadimitriou, and released both on the Loningisa label and on His Master's Voice. The full catalogue of the Loningisa label can be found <a href="https://sites.google.com/site/wrldsrv/discographies/loningisa">here</a>, and more detailled catalogues of the HMV releases of Loningisa recordings and of the O.K. Jazz songs on Loningisa can be found on Flemming Harrev's excellent <a href="http://www.afrodisc.com/#Home">Afrodisc.com</a>.<br />
<br />
As I have written before, it is a mystery to me why these songs have not been reissued, either on vinyl or in digital form. These recordings are in my opinion of the quality which should deserve them the protected status of the Unesco's World Heritage List or such.<br />
I have to add that a number of songs of this era have been released, both on vinyl (African 360.144<span style="font-size: xx-small;"><sup>1</sup></span> and 360.158, <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2010/07/july-6-1938.html">Discostock DS 7950</a>) and on CD (Sonodisc 36502 and the first 10 songs on 36505, RetroAfric Retro 2XCD). But still a lot risk being forgotten in the dense mist of time.....<br />
<br />
Let me stress that the quality of (the copies of) these records leaves a lot to be desired. Although this is not always a bad thing. <br />
A good example of this is the song originally released as <b><span style="color: #990000;">Lon 199</span></b>: "<a href="https://www.adrive.com/public/FAkVsq/199a%20-%20Linga%20Ngai%20Tolinga%20Ye%20(Franco).mp3">Linga Ngai Tolinga Ye</a>". Despite its obvious shortcomings I prefer this version to the remastered (?) version on Discostock <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2010/07/july-6-1938.html">DS 7950</a>. The instruments, the vocals, they are much clearer in this version, far more defined. <b>Vicky Longomba</b>'s heavenly velvet voice, backed by the subtly understated <b>Edo Nganga</b>, Franco adding touches, colour, filling in sentiment in the background, caressing <b>Isaac Musekiwa</b>'s sax play (in one of his very first recordings with the O.K. Jazz!), Brazzos providing the stable base on rhythm guitar: what a sheer delight is this song! A boléro, but one that seduces the listener into movement, - if not dance. <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwPTNNFjXa6BAy0cSgRmodgDCclS9OCI2hZuqWEEKDdHuwkPceI__5LvJDhXqdFlfHXREJCD61S0SG-IYZOAhL_KO5mtI5JBsRpffjqIqZrq2qTuaznx2whg60SGXfISE_g_YqzcNB-EzX/s1600/LON-203.a.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwPTNNFjXa6BAy0cSgRmodgDCclS9OCI2hZuqWEEKDdHuwkPceI__5LvJDhXqdFlfHXREJCD61S0SG-IYZOAhL_KO5mtI5JBsRpffjqIqZrq2qTuaznx2whg60SGXfISE_g_YqzcNB-EzX/s320/LON-203.a.jpg" height="200" width="200" /></a>The second song in this collection is the A-side of <b><span style="color: #990000;">Lon 203</span></b>: "<a href="https://www.adrive.com/public/AjbJrn/203a%20-%20Oboyi%20Ngai%20Likambo%20Te%20(Kouka).mp3">Oboyi Ngai Likambo Te</a>", composed by <b>Celestin Kouka</b>. The B-side, "Tika Na Bala Ye", can be found on Sonodisc 36505. A typical rumba, with Franco and Musekiwa side-by-side providing the base of the song, sung by Vicky and Kouka. I particularly like the decorations added by Musekiwa. Ordinary as these may sound now, they were completely new at the time. Musekiwa had come over from <b>African Jazz</b> just a few months before, so he and Franco were busy inventing a new style in these songs.<br />
<br />
In the A-side of <b><span style="color: #990000;">Lon 205</span></b>, "<a href="https://www.adrive.com/public/USpERR/205a%20-%20Obebisi%20Chance%20Stephanie%20(Vicky).mp3">Obebisi Chance Stephanie</a>", the interplay between Franco and Musekiwa is very different. Instead of joining they are complimenting each other. Isaac plays the chorus<span style="font-size: xx-small;"><sup>2</sup></span>, with Franco doing the decorating. And in the refrains Isaac does the decorating, while Franco signals the breaks. <br />
The B-side of Lon 205 is equally interesting. Both "<a href="https://www.adrive.com/public/KvMDRr/205b%20-%20Tokomi%20Na%20Bonne%20Ann%C3%A9e%20(Vicky).mp3">Tokomi Na Bonne Année</a>" and the A-side are composed by Vicky, but he does not sing the lead vocal on the B-side. Instead he modestly backs Edo. Franco is very active in the refrain and the first chorus is another combined effort with Isaac. But from halfway into the song Isaac takes over from Franco in the refrain, and he and Franco play an extended version of the chorus.<br />
<br />
<span style="color: #990000;"><b>Lon 206</b></span> has two songs composed by Edo. The A-side, "<a href="https://www.adrive.com/public/D7CSPk/206a%20-%20Christine%20Yo%20Nde%20Boye%20(Edo).mp3">Christine Yo Nde Boye</a>", is particularly interesting as the bass player, <b>De la Lune</b>, plays an unusual role. Musekiwa only appears after two minutes, so Franco seems to chose De la Lune for some interaction. The B-side, "<a href="https://www.adrive.com/public/j4sPQE/206b%20-%20Bonne%20Annee%20To%20Sepeli%20(Edo).mp3">Bonne Année To Sepeli</a>" starts off with Isaac colouring in the refrain, only to be joined by Franco for an extended chorus. Unfortunately the song is incomplete; it breaks off after 2'50.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYWw_qj1wBKBgb3B8teNjhgpD48j7MwZD-fEKfT0uXem7_Sfc6Np8KsXqP5cAP6HCNopM7hCXXJTGERU7oxsn-iWbwrQcUxtqAugz4P_uUO-zyQKWB9FmBvDv_ZRxsP8hIxgfkopBN9VgY/s1600/LON-231.a.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYWw_qj1wBKBgb3B8teNjhgpD48j7MwZD-fEKfT0uXem7_Sfc6Np8KsXqP5cAP6HCNopM7hCXXJTGERU7oxsn-iWbwrQcUxtqAugz4P_uUO-zyQKWB9FmBvDv_ZRxsP8hIxgfkopBN9VgY/s200/LON-231.a.jpg" /></a>The next two songs (<span style="color: #990000;"><b>Lon 217</b></span>), both composed by Franco, are of a muffled sound quality, but it is still clear that there is quite a bit going on in the songs. "<a href="https://www.adrive.com/public/CWUMQa/217a%20-%20OK%20Jazz%20Bana%20Mike%20(Franco).mp3">O.K. Jazz Bana Mike</a>" has Franco really sweating, pushing the rhythm, with <b>Dessoin</b> on congas vaguely audible in the background. A lovely steamy song, of which I would love to have a better copy (hint..).<br />
In the B-side "<a href="https://www.adrive.com/public/g4vSWZ/217b%20-%20Ah!%20Mi%20Espana%20(Franco).mp3">Ah! Mi Espana</a>" too there is an important role for Dessoin. Vicky is dishing out the rubbish spanish with the usual unperturbed conviction and cool. It seems the country of Spain itself was not known to the members of the band, as they consistently pronounce it as "Espana" (instead of "Espa<u>ñ</u>a"). But who cares?<br />
<br />
One of my favourite songs of this collection is Vicky's "<a href="https://www.adrive.com/public/fFdQb8/221a%20-%20Olongi%20Na%20Yo%20Mama%20(Vicky).mp3">Olongi Na Yo Mama</a>" (<span style="color: #990000;"><b>Lon 221</b></span>). Despite the poor quality of this copy it isn't hard to hear that Franco is dying a thousands deaths in the background. What pathos! <br />
The killer in the chorus is Vicky's "Boyoki Mama" (1'13) followed by "Ah .. bolingo". This just is the icing on the cake for me. Vicky had a rare gift for adding these spoken comments at exactly the right moment, but this is one of the very best. In an inexplicable way it lifts the whole song to another level. <br />
In the second refrain Franco is more subdued but certainly not more intense. In the following chorus he throws out all the emotion. What a gem!<br />
The B-side, the rumba "<a href="https://www.adrive.com/public/Hx3qu5/221b%20-%20Nayebi%20Bolingo%20(Vicky).mp3">Nayebi Bolingo</a>", is (relatively) less exciting, with Musekiwa playing a very active part throughout the song.<br />
<br />
The emotion is certainly present in "<a href="https://www.adrive.com/public/7BhSFx/227a%20-%20Ah!%20Pauvre%20De%20Moi%20(Edo).mp3">Ah! Pauvre De Moi</a>" (<b><span style="color: #990000;">Lon 227</span></b>), composed by Edo, but is a different one than the extreme one of "Olongi Na Yo Mama". Here Franco is <i>Franco de Mi Amor</i>: more loving, almost seducing his audience. The vocal harmony between Edo and Vicky is simply heavenly. Another song which just cries out for a rerelease...<br />
In this case the B-side, "<a href="https://www.adrive.com/public/2qFq4j/227b%20-%20Bokokana%20Se%20Pamba%20(Edo).mp3">Bokokana Se Pamba</a>", is equally interesting, particularly because of the delightfully lightfooted rhythm, which all contribute to accentuate. Again De la Lune plays a crucial role on bass in keeping the song flowing. <br />
<br />
The next two songs in this selection were composed by Brazzos. Along with Edo Nganga he is one of the few survivors<span style="font-size: xx-small;"><sup>3</sup></span> of this golden era of the O.K. Jazz (and of Congolese music in general). "<a href="https://www.adrive.com/public/NtCKKN/231a%20-%20Cuando%20Yo%20Te%20Dico%20(Brazzos).mp3">Cuando Yo Te Dico</a>" (<b><span style="color: #990000;">Lon 231</span></b>) is in a lot of ways a typical Brazzos composition, with its pseudo-spanish lyrics and a rhythm which is a cross between a boléro and a cha-cha-cha. The interplay between Franco and Musekiwa in this song sounds very casual and easy. It is not clear what the role of Brazzos is in this song. Perhaps he is playing bass in this?<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmoXorPSO90WizhjGRYo4R89I0qkNVKa2ZA-hgTHWgiu5F_dEY34QmdNnPyKf28yr7Lnk9vezlPo9qNVWsaP74_C5on4EYmYgKIlkEz2EVxBIKzhoeBJ-wqk4HNDUpAGr4Z9juhDowaeaV/s1600/LON-241.b-%5BHMV-Lon-1085%5D.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmoXorPSO90WizhjGRYo4R89I0qkNVKa2ZA-hgTHWgiu5F_dEY34QmdNnPyKf28yr7Lnk9vezlPo9qNVWsaP74_C5on4EYmYgKIlkEz2EVxBIKzhoeBJ-wqk4HNDUpAGr4Z9juhDowaeaV/s200/LON-241.b-%5BHMV-Lon-1085%5D.jpg" /></a>The B-side, "<a href="https://www.adrive.com/public/vR4z9G/231b%20-%20Boni%20Na%20Ngai_%20(Brazzos).mp3">Boni Na Ngai?</a>", is a rumba with a rather unusual rhythm. Dessoin's conga gives it an galopping pace, with Franco dancing on top. As on the A-side the quality of the 78rpm record is quite bad, but the music still shines through. <br />
<br />
"Hey John, here's your heisty time for the calypso, fine" are the cryptic opening words of "<a href="https://www.adrive.com/public/NHVGVy/241b%20-%20Timing%20Hole%20(Musekiwa).mp3">Timing Hole</a>", a composition by Rhodesian Isaac Musekiwa. Released as <b><span style="color: #990000;">Lon 241</span></b> and recorded on December 3, 1958, the song is labelled as a calypso, but I personally don't hear the similarity with any other calypso, be it of African or of West Indian origin. The rhythm is pleasantly slow and stretched out, leaving plenty of space for Franco to fill in with his inimitable riffs. This song and its at times incomprehensible lyrics (in English) remind me of the songs Musekiwa composed with African Jazz ("Flowers of Luckyness" and "While She's Away"), and leave me with the same puzzled feeling. What are these songs about?<br />
The A-side "<a href="https://www.adrive.com/public/VMW7DY/241a%20-%20Ondimi%20Sik'Oyo%20(Musekiwa).mp3">Ondimi Sik'Oyo</a>" is a straightforward rumba, with Isaac in a leading role. <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOUuF3r2V74txkh9l1sz8VP_pPnc4XFdZfrBBuTCy7N9AQqsKIoQiy5hmLkbD_1AiaY97It9Io-fK3WsVrmA9CzR0mQFNpqEUeYSPiPHxpCtl0e5FYUzCfHYOX-owy2WuTyErxti8Q9_K0/s1600/Isaac.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOUuF3r2V74txkh9l1sz8VP_pPnc4XFdZfrBBuTCy7N9AQqsKIoQiy5hmLkbD_1AiaY97It9Io-fK3WsVrmA9CzR0mQFNpqEUeYSPiPHxpCtl0e5FYUzCfHYOX-owy2WuTyErxti8Q9_K0/s320/Isaac.jpg" /></a><span style="color: #990000;"><b>Lon 244</b></span> features another composition by Vicky in a local version of spanish, - as the title "<a href="https://www.adrive.com/public/X9xume/244b%20-%20Eschucha%20Mia%20Demanda%20(Vicky).mp3">Eschucha Mia Demanda</a>" already suggests. My guess is the song is intended to be about a man (Vicky) begging a woman (?) to listen to his plea and not let him suffer. And I guess a large part of the Leopoldville audience understood the gist of the song, if only on the basis of the few french words strategically thrown in. Harmonies again are superb, and Isaac is clearly in his element. <br />
Unfortunately I don't have the B-side. <br />
<br />
The next record, <b><span style="color: #990000;">Lon 245</span></b>, contained two more songs composed by Brazzos. The A-side is a rumba: "<a href="https://www.adrive.com/public/PG34Hp/245a%20-%20Naboyi%20Bilubu%20Ya%20Bandumba%20(Brazzos).mp3">Naboyi Bilubu Ya Bandumba</a>". A compact and powerful song with a strong contribution by Franco, including a very tight interplay with Isaac. <br />
The B-side has a more relaxed, loose rhythm; a cha-cha-cha with boléro touches: "<a href="https://www.adrive.com/public/nkrfzk/245b%20-%20Naci%20Para%20Bailar%20(Brazzos).mp3">Naci Para Bailar</a>". In this song the contribution of the composer seems more pronounced, assuming he plays rhythm guitar. The interplay of Musekiwa and Franco has reached a tightness where Franco is almost hidden behind Isaac's notes. The break or shift at 1'14 is a stroke of sheer genius of the composer. Wonderful song!<br />
<br />
The next song is one of those very special compositions by Franco <i>lui-même</i>. The A-side of "Masumbuku" (see <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2009/06/anniversary.html">this post</a>), "<a href="https://www.adrive.com/public/2EqxuZ/246a%20-%20Yimbi%20(Franco).mp3">Yimbi</a>" (<span style="color: #990000;"><b>Lon 246</b></span>) is Franco's personal take on traditional music. These songs are usually very personal songs, sung by Franco himself. Franco is hyper and hyper-present from the start. In case there was still any doubt about Franco's vocal agility, this song is a great example of his talent in this field. He may not have the belcanto of Vicky, or of <b>Kabasele</b>, <b>Kwamy</b> or <b>Rochereau</b>, but he does have character and personality in his singing. And if that is not enough there is that hard-hitting guitar. The omission of this song in <u>any</u> collection of his work is almost criminal, if you ask me...<br />
<br />
"<a href="https://www.adrive.com/public/fKnhNp/249a%20-%20Pantchika%20Es%20Mi%20Cancion%20(Kouka).mp3">Pantchika Es Mi Cancion</a>" (<b><span style="color: #990000;">Lon 249</span></b>) offers a unique opportunity to distinguish its composer, Celestin Kouka. Unfortunately it is only for a few seconds, from 1'18 to 1'30 and from 2'41 to 2'55, - and then barely audible in this somewhat dull sounding copy. In the rest of the song he is hidden behind Vicky. Star of this track is Musekiwa. He is clearly getting the hang of things within the O.K. Jazz. <br />
The B-side is much clearer sounding. "<a href="https://www.adrive.com/public/DnVWQm/249b%20-%20Na%20Tikali%20Ngai%20Moko%20(Kouka).mp3">Na Tikali Ngai Moko</a>", is a rumba in the style of "Naboyi Bilubu Ya Bandumba" and others. Notable is the subtle variation in the interplay between Franco and Musekiwa. Here Franco is clearly 'in the lead'. <br />
<br />
The songs on <b><span style="color: #990000;">Lon 251</span></b> were composed by a new talent: <b>Jean Bokelo</b>. I have no idea what Bokelo's contribution to "<a href="https://www.adrive.com/public/eggQ2W/251a%20-%20Elongi%20Nayo%20Ya%20Bomwana%20(Bokelo).mp3">Elongi Nayo Ya Bomwana</a>" involves. It seems unlikely he was playing guitar, with the likes of Franco and Brazzos around. The guitar certainly sounds like Franco, with the usual addition of bonus chords. Bokelo, who of course is better known as the leader of <b>Conga Succès</b> (and later <b>Mbonda Africa</b>), recorded two more compositions with Loningisa, "Likambo Soki Ya Koloka" and "Pobre Don Pierro" (Lon 299). He has also recorded for the Esengo label with his brother <b>Dewayon</b>'s <b>Conga Jazz</b>, and I am not sure which came first. <br />
The B-side, "<a href="https://www.adrive.com/public/qgt4sR/251b%20-%20Makanisi%20Makondisi%20Ngai%20(Bokelo).mp3">Makanisi Makondisi Ngai</a>", is a marvelous boléro, of the type patented by Franco. Again it is not clear what Bokelo's role is in this. Perhaps he is playing an extra guitar?<br />
<br />
The final song in the compilation is "<a href="https://www.adrive.com/public/WhFdAx/253a%20-%20La%20Muyer%20(Franco).mp3">La Muyer</a>" (<span style="color: #990000;"><b>Lon 253</b></span>). Composed by Franco, it is a cha-cha-cha "espagnol" with a tight rhythm. The gimmick in this song is obviously the <i>upward</i> chord on the sax, executed with verve by Isaac. <br />
<br />
This collection of 25 songs on the 25th anniversary of Franco's death proves that there is still a lot of work to do to preserve the legacy of this monument of African music. There are still countless songs to discover, and to uncover even...<br />
<br />
The collection can also be downloaded <a href="https://www.adrive.com/public/vhASfD/LON199_253.rar">here</a> as one file.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1PMJckyKIbo3N833vBQDDOo8m0mriAORA4USVn0VBBhO7moY5XTOZdqtROqGxWbGclVs4vmVoTdcR11-xM2pRqxALQRdCgWWJDNnGRZGS5G8VAQTnao1zuJuCU1DU7ebTB5M9ZmTUJ_6j/s1600/OK-Jazz-1957.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1PMJckyKIbo3N833vBQDDOo8m0mriAORA4USVn0VBBhO7moY5XTOZdqtROqGxWbGclVs4vmVoTdcR11-xM2pRqxALQRdCgWWJDNnGRZGS5G8VAQTnao1zuJuCU1DU7ebTB5M9ZmTUJ_6j/s640/OK-Jazz-1957.jpg" /></a></div><br />
<span style="font-size: xx-small;"><sup>1</sup></span> Recommended<br />
<span style="font-size: xx-small;"><sup>2</sup></span> I.e. the instrumental bits between the sung refrains.<br />
<span style="font-size: xx-small;"><sup>3</sup></span> At least as far as I know.WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-38903713620372274952014-08-26T11:57:00.000-07:002014-08-26T11:57:04.629-07:00MackiI have added the last of the three songs I have of <b>Fanta Damba No.2</b>, recorded at the R.T.M. in Bamako in 1983 for the series "L'artiste et sa musique" presented by <b>Zoumana Yoro Traoré</b> (see the <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2013/02/no2.html">earlier post</a>). Accompanying her were <b>Bouba Sacko</b> (guitar - also see <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2012/09/bouba.html">here</a>) and <b>Moctar Koné</b>. This song, "Macki", is really the first of the three. <br />
<br />
Zoumana Yoro Traoré was a well-known presenter at the RTM. You may have seen him with the videos of <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2008/09/coumba-saba.html">Coumba Sidibé</a>, <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2008/09/diva.html">Kandia Kouyaté</a>,<a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2012/12/finesse.html"> Ami Koita</a> and others. Some ten years ago I heard he had moved to France; this was later confirmed by an <a href="http://www.maliweb.net/pressejournalisme/zoumana-yoro-traore-se-confie-a-bamako-hebdo-depuis-la-france-6466.html">article on MaliWeb</a>, and by an <a href="http://ml.telediaspora.net/fr/texte.asp?idinfo=43248">article</a> in which he was said to be living in bad conditions (little or no work, separated from his children/family). I am not sure if he has returned to Mali since. <br />
<br />
So the order is:<br />
1. "Macki", better known as "Maki" or "Maki-Tara".<br />
<iframe width="540" height="405" src="//www.youtube.com/embed/CYjyWSCG2o8?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
2. "Duga" (or "Douga")<br />
<iframe width="540" height="405" src="//www.youtube.com/embed/GI7P2yRBr7s?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br />
<br />
3. "Jajiri"<br />
<iframe width="540" height="405" src="//www.youtube.com/embed/tbJYu5iSLRo?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-70545331201648417232014-08-24T13:17:00.000-07:002014-08-26T10:09:11.853-07:00Unplugged<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkSpwmo9-J30VMri8tjrYRyLTHBJlj-SlnJKzRn1tNpQI57n7fdi9AARgkqUrRiaVPlkVR1ijYYikHkIDOdGUHtTIBtl75gZhkrKcOky2hMYe7Njf-O4hWm1lLaYBSHZeES0DvqkjAF2wT/s1600/DSC01659.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkSpwmo9-J30VMri8tjrYRyLTHBJlj-SlnJKzRn1tNpQI57n7fdi9AARgkqUrRiaVPlkVR1ijYYikHkIDOdGUHtTIBtl75gZhkrKcOky2hMYe7Njf-O4hWm1lLaYBSHZeES0DvqkjAF2wT/s320/DSC01659.JPG" height="225" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Salif Keita, Hertme July 6, 2014 (photo: <i>Ineke Hardeman</i>)</span></td></tr>
</tbody></table>I was listening to some recordings of the performance of <b>Les Ambassadeurs</b> at the <a href="http://www.afrikafestivalhertme.nl/">Afrika Festival</a> in Hertme. I can't say I was very disappointed about missing that particular concert. I have never been a great fan of <b>Salif Keita</b>'s European <i>oeuvre</i>, but it struck me that the gap between the recordings which made him famous in Africa and the almost <i>parody</i> in Hertme was getting too great. <br />
<br />
So this short post is really about reinforcing my belief in Salif. <br />
<br />
Stern's have recently released a compilation of tracks by <b>Les Ambassadeurs du Motel de Bamako</b>. Despite the fact that it adds little to what has been released before (notably on the two lp's on Sonafric), it is a pleasant release. It shows respect for the artists, which has been missing in many of the earlier re-releases. And it is just good to have these tracks together on two CD's. <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizAhxnJIQhM2UbIiZdVvvC2Tkg_l2FAU8H2guKTkZGplvtEmhUNMrSKRYMHFu456WeDvaTT2FA47bfMcCWsQOho-M4cvUfsJUzIYwgcA2OJhumqAy9Bou2TOeVPdSaIa_Sy6GKqs-Q2-HA/s1600/Badmos-BLP-5031-front.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizAhxnJIQhM2UbIiZdVvvC2Tkg_l2FAU8H2guKTkZGplvtEmhUNMrSKRYMHFu456WeDvaTT2FA47bfMcCWsQOho-M4cvUfsJUzIYwgcA2OJhumqAy9Bou2TOeVPdSaIa_Sy6GKqs-Q2-HA/s320/Badmos-BLP-5031-front.jpg" height="280" width="280" /></a>The album I would like to share is from the beginning of the Abidjan 'episode' of Les Ambassadeurs. In 1979, a year after the release of "Mandjou", Salif and Manfila recorded two lp's, which nowadays would be labelled as "unplugged". I.e. the music is mainly acoustic. I have always thought that these were albums were inspired by the Épopée du Mandingue series released six years earlier on the Guinean <a href="http://www.radioafrica.com.au/Discographies/Syliphone.html">Syliphone</a> label. Salif himself has declared many times that he was a great admirer of <b>Sory Kandia Kouyaté</b>. This he already demonstrated on the albums with Les Ambassadeurs du Motel, by the choice of songs like "N'na", directly borrowed from Sory Kandia.<br />
Salif lacks the 'belcanto' (and - luckily for him - the <i>pompousness</i>) of Sory Kandia, but adds a touch of street-wise popularity which his example lacked. <br />
<br />
I love this album, and I love Salif Keita for making this album into a classic. In it Salif shows many shades (even more than 50...) of his vocal range. But I must add that it takes many hearings for the beauty of these songs to really open up. The expressiveness of "Djandjon" is balanced by the almost painful shyness of "Finzamba". What is lacking from the present-day Salif is best demonstrated in the last song "Wara-Mana": the intense, deep felt passion of his singing. <br />
<br />
Please forgive the quality of the record. <br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/n87cxy/BLP5031.rar">BLP 5013</a> -- plus <a href="https://www.adrive.com/public/jmWxz5/BLP5031flac.rar">flac </a>(until Oct 1!).<br />
<br />
<br />
WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-25630191829072139332014-04-26T08:22:00.001-07:002014-04-26T08:22:37.607-07:00Lemon or limeA few days ago I stumbled upon the video by <b>Karamoko Keita</b> which you can find at the bottom of this post. Although I was looking for something else I couldn't help but watch the whole video. The thing is, this man has got certain '<i>je-ne-sais-quoi</i>' which really appeals to me. I like his singing style, which is old-school Bambara (pentatonic) without being mouldy. The quality of the video is slightly below poor to hopeless, but just watching the movement, both of Karamoko himself and the chorus in the background, makes me irrationally happy.<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQBbVcBdnOtnBN6epmjT0mdfnTFEbz8LkSwAe5dMfX4xwqvY-dCJPvKpY_un3sazHw32PhC0FK_fDIiq0S4d90wSW_8GSaGO6NulZVAqNFbObpeO1nIgnhVK08cYgIk7A92-vClFN9jrj6/s1600/SS-36-cover.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQBbVcBdnOtnBN6epmjT0mdfnTFEbz8LkSwAe5dMfX4xwqvY-dCJPvKpY_un3sazHw32PhC0FK_fDIiq0S4d90wSW_8GSaGO6NulZVAqNFbObpeO1nIgnhVK08cYgIk7A92-vClFN9jrj6/s1600/SS-36-cover.jpg" height="302" width="320" /></a><br />
I first heard his music during one of my first visits to Mali in the 1980s. To be honest, it was very difficult not to hear it because everybody was playing it, in the streets of Bamako and in every town and village I visited. The children were singing Karamoko's songs and their parents knew every single word of the lyrics. <br />
They were playing this cassette, recorded for Malian radio, and here in the release of the Super Sound label of Monrovia, Liberia. You can see the first song, "Diama", in a <a href="http://youtu.be/fCCnRoLDFCw">video</a> which I <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2008/10/local.html">posted</a> earlier. <br />
<br />
This cassette just oozes old-style Malian music. And if you ask me it even oozes old-style Mali. I can't help but thinking of that friendly and hospitable people I encountered all over the country. People were curious without being nosey, warm without being pushy... They shared the little they had and demanded nothing in return. It was, in short, a country that was easy to fall in love with.<br />
I know a lot has changed since those days, but I am sure these qualities are still there, perhaps hidden under a layer of cautiousness. A defence which may be the result of the invasion from neighbouring countries over the last decades, - or of the opening up to the modern world in general.<br />
<br />
This is one of those cassettes with shifting favourites. All tracks are great, so it depends on moods, susceptability and environment which I prefer. When I first heard it it was "Lemourou". In hindsight I think this may have had to do with hearing this in the villages, where little girls were chanting it. I asked them what it meant and they contorted their faces. Later on someone told me it meant "citron" (lemon), but then I saw someone selling <u>limes</u> shouting "lemourou". My guess is it means both lemon and lime.<br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/dhGqcY/SS36.rar">Super Sound SS-36</a><br />
<br />
And, as mentioned above, here is another song from the same concert as the video I <a href="http://wrldsrv.blogspot.nl/2011/11/colloque.html">posted</a> before. Karamoko with a somewhat larger ensemble and dancing, which adds an extra element of joy to his songs, if you ask me.<br />
<iframe width="480" height="360" src="//www.youtube.com/embed/MG3MT0i1xyc?list=UUyIjNuvzScil4KJcBzRZUnQ" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com12tag:blogger.com,1999:blog-7791963494354887351.post-36048585540636204602014-04-20T08:03:00.000-07:002014-04-24T11:22:19.441-07:00Dots on the i'sThis short post is really about just one song. And about a survivor.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihpeSY1Op0pGb8LahLbH1gBCaFcSojRRmGT-D_gClHdJJ3Qg6d955x9MRq3dPeISh3CGOxgkWHLhKXxLebmoDwBzkGheyMEyV7PqHbRWLTG7rDb7FX7IWVHvNjc5QQGoRjAUARo6xD-6vt/s1600/Maika+Munan,Dizzy+Mandjeku,+Edo+Nganga+et+Camille+Lokombe+devant+le+cabinet+de+Mr+JC+Gakosso,+Minstre+de+la+Culture+et+des+Arts(R%C3%A9p+du+Congo)..jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihpeSY1Op0pGb8LahLbH1gBCaFcSojRRmGT-D_gClHdJJ3Qg6d955x9MRq3dPeISh3CGOxgkWHLhKXxLebmoDwBzkGheyMEyV7PqHbRWLTG7rDb7FX7IWVHvNjc5QQGoRjAUARo6xD-6vt/s200/Maika+Munan,Dizzy+Mandjeku,+Edo+Nganga+et+Camille+Lokombe+devant+le+cabinet+de+Mr+JC+Gakosso,+Minstre+de+la+Culture+et+des+Arts(R%C3%A9p+du+Congo)..jpg" height="320" width="240" /></a>For as far as I am aware he is one of the few survivors from the brilliant orchestra which rocketed Congolese music to an altitude where it subsequently influenced the whole of a continent. I was reminded of this the other day when I saw him on a photo (on the right - and Edo is the second from the right) uploaded by <b>Dizzy Mandjeku</b>. Born on October 27, 1933, <b>Edo Nganga</b> has left enough traces in the musical history of the two Congos to warrant a prominent place in the hall of fame of African music. Contrary to some <a href="http://www.journaldebrazza.com/article.php?aid=3711">reports</a>, he was not present at the founding of the O.K. Jazz. But he did arrive only a few months later, when <b>Rossignol</b> (<b>Philippe Landot</b>) and others left for the new Esengo label. <br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoA-9KrQhwe66soamJePCQlaQqb5y2tpZRThl0WD0pHKidKimj2Y1zSH-2Lz32VLgQIRf3lJGgE2cxLbPX1QZlI9JGUNmE1Y-BjjSpBVdjE56PHDVgwlT7Yr9Y1a163uaI1nIzYhEJc-eJ/s1600/EG-958-front.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoA-9KrQhwe66soamJePCQlaQqb5y2tpZRThl0WD0pHKidKimj2Y1zSH-2Lz32VLgQIRf3lJGgE2cxLbPX1QZlI9JGUNmE1Y-BjjSpBVdjE56PHDVgwlT7Yr9Y1a163uaI1nIzYhEJc-eJ/s320/EG-958-front.jpg" /></a>Edo has contributed many memorable compositions to the 'grand oeuvre' of the <b>O.K. Jazz</b> (and I am tempted to post a selection of these). But he is perhaps best known for his songs based on traditionals. I am referring to tracks like "Semba Mbwa Semba Dibou", "Tsia Koi Bon Tchele"(both on African 360.156*), "Ba O.K. Batele Wo" (Sonodisc CD 36553) and "Bazonzele Mama Ana" (Sonodisc CD 36555). I am still not quite sure on which tradition these are based. I have been told that Edo was inspired by the folklore of the Kongo people, but that seems to refer to many rather distinct traditions. <br />
<br />
I am assuming there must be more songs by Edo Nganga with the O.K. Jazz which have only been released on a 45 r.p.m. record (i.e. never been reissued). <br />
And one of these is the gem on side B of this EP: "Veronica". A beautiful bolero, offering <b>Franco</b> the opportunity to do what he does best: decorate and <i>dress</i> a song. He is at it right from the start, putting the dots on the i's, the cream on the cake, the frills on the wedding dress... The effect is accentuated even more because of the rather 'normal' (well at least compared to the Vicky's and the Kwamy's of those days) vocal of Edo Nganga. What never ceases to amaze me is the timing with which Franco adds his decorations. Take the dramatic 'interlude' starting at 1'04 and ending 20 seconds later: just perfect!<br />
<br />
As the two other songs on this EP: the second song on the B-side, "Ba O.K. Batele Wo", is probably from the same recordings session, while the song on the A-side, Franco's "Timothée Abangi Makambo" (which as appeared on several lp's and CD's), is from a totally different recording session. <br />
<br />
<a href="https://www.adrive.com/public/VTfbpA/EG958.rar">Pathé 45 EG 958</a><br />
<br />
* <span style="font-size: xx-small;">"Semba Mbwa Semba Dibou" was later reissued on Sonodisc CD 36521, but the brilliantly arranged "Tsia Koi Bon Tchele" has never made it to a digital release, as far as I know. Why?</span>WrldServhttp://www.blogger.com/profile/11086024409769016464noreply@blogger.com11